原汁原味故事,風(fēng)趣實(shí)用英語。
通過常見的生活場(chǎng)景,聽寫重點(diǎn)單詞,學(xué)習(xí)美國(guó)地道的常用詞匯。
資料來源:《Drew和Nancy的美國(guó)生活英語》 大連理工大學(xué)出版社)

〖At the table〗
<聽寫方式: 填空, 一空一詞, 不用帶數(shù)字序號(hào)>
A: So, did you hear that Mark quit this morning?
B: No! Why did he quit?
C: I heard he just wants more time with his family so he's going to take a job with another firm that requires less hours.
A: Well I heard it was because he never gets along with our boss and thinks he gets put in all of the worst work groups.
B: Do you think that's true?
A: I'm not really sure. I guess we could just ask him.
C: Ah, water ____1____ talk can be so interesting sometimes. We have nothing better to talk about than our coworkers I guess.
B: I just don't like it when people spread ____2____ about other workers without talking to them face to face.
A: Well, after lunch let's go see if we can find Mark packing up his office. Then we can ask him ourselves why he quit!
C: Wait a second, Mina, can we make a quick trip to get coffee first? I need to get my ____3____ fix before lunch is over.
A: Good idea. I was running late this morning so I didn't get my normal cup of ____4____ yet either. Lo, want to come?
B: I don't really like coffee that much but I'll ____5____ along.

<友情提示>
若頁(yè)面過長(zhǎng)造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。
每期聽寫的重點(diǎn)單詞會(huì)存放在翻譯稿里,可在聽寫完后查看。
最后,歡迎推薦給你的好友 :D

【聽寫回顧】點(diǎn)擊回顧上一期聽寫?
cooler rumors caffeine joe tag
<本期重點(diǎn)詞匯> water cooler 飲水機(jī) water cooler talk 是指在辦公室里的閑談 rumor n.謠言 cup of joe=cup of coffee tag along 尾隨 <參考譯文> A: 聽說了嗎,馬克今天上午辭職了。 B: 不會(huì)吧,他為什么要辭職?。?C: 我聽說他想有更多的時(shí)間和家人在一起,所以他換了一家公司,工作的時(shí)間會(huì)短一些。 A: 我聽說是他和我們老板相處得不好,他認(rèn)為總是被安排在最差的工作組。 B: 你覺得是真的嗎? A: 我不敢確定。我想我們最好問問他。 C: 啊,有時(shí)候辦公室閑聊也是很有趣的,我想聊聊同事是最有意思了。 B: 我只是不喜歡沒有和同事直接聊過就散步一些關(guān)于他們的謠言。 A: 好吧,等吃過午飯,我們?nèi)タ纯?,如果馬克在辦公室收拾東西,我們就可以問問他為什么辭職了。 C: 等一下,麥娜。我們快點(diǎn)去買咖啡吧,吃完午飯前,我需要喝一杯咖啡。 A: 好主意。早上我遲到了,還沒喝上一杯。羅,你要嗎? B: 我沒那么喜歡喝咖啡,但是我隨你們。