參與方式:填空,不標序號,一空一段,帶標點
更新頻率:周二、周四、周六 【節(jié)目難度:初級】


在日常生活、工作中,雖然是隨意說話,但其實呢,是有一些關鍵句型滴~我們呢,現(xiàn)在通過對話來聽聽這些關鍵句型吧^^
----------------------------------------------------------------------------
Chapter 1 Meeting Foreign Guests
迎接外賓
1.2 Conversation
A: How can I help you?
B: Yes, I am James Mason from Anderson and Associates Limited. I would like to see Mr. Smith.
A: Do you have an appointment?
B: Yes, he knows I'm coming. Our meeting is set for 2 o'clock.
A:I wonder if Mr. Smith forgot your meeting. I am afraid he left this office this morning and is not expected back until 4 p.m. ____________1_____________Will you please have a seat?
B: Sure.
A: Yes, Mr. Mason. I just checked with our office manager, Ms. Terry. She said Mr. Smith briefed her on your project. She is just finishing up a meeting now.
She should be with you shortly. Would you like me to show you around while you are waiting?
B: That would be very nice. Thank you.
A: Right this way, Mr. Mason. We can start with our front office. When Ms. Terry is ready, you may take the elevator at the front to the 6th floor.___________2____________


<友情提示>
若頁面過長造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點擊 "彈出答題紙"即可。
Let me find out if he made arrangements for someone else to meet with you in his place. There is a conference room already prepared.
聽寫譯文: 我來查一下他是否安排了其他人代替他和您見面。 那兒已經(jīng)安排好了會議室。 全文譯文: A:有什么需要幫助的嗎? B:是的,我是安德森咨詢公司的詹姆士?梅森。我想見史密斯先生。 A:您預約了嗎? B:預約了,他知道我要來。我們定在2點見面。 A:我猜史密斯先生忘記與您見面的事。他今天早上就離開辦公室了,估計下午四點以后才能回來。我來查一下他是否安排了其他人代替他和您見面。請坐一下,好嗎? B:好的。 A:是這樣的,梅森先生。我剛剛跟我們的辦公室主任特里小姐核實過。她說史密斯先生跟她簡單交代過您的事情?,F(xiàn)在她剛開完一個會,馬上會過來。您要我?guī)贿叺纫贿呣D轉嗎? B:那樣就太好了。謝謝你。