總統(tǒng)先生譴責(zé)了美國立法者對于和哥倫比亞自由貿(mào)易協(xié)定投票的否決。
提示:Uribe;Colombia
The president criticized U.S. lawmakers for blocking a vote on a free trade deal with Colombia which he says is in America's interest because it will boost exports. President Uribe said the deal will help draw more foreign investment to Colombia and create more high-quality jobs to draw people away…
總統(tǒng)先生譴責(zé)了美國立法者對于和哥倫比亞自由貿(mào)易協(xié)定投票的否決。他說,該協(xié)議是符合美國利益的,因為它將促進(jìn)出口。 烏里韋總統(tǒng)認(rèn)為,這項協(xié)議將會幫助哥倫比亞吸引更多外國投資,從而創(chuàng)造更多高質(zhì)量的工作讓人們不再去種植一些違法作物,比如可以提煉出可卡因的植物。 “自由貿(mào)易的協(xié)定對于我們來說,是這樣一種可…