信用卡可以讓人們現(xiàn)在買東西,然后用隨后的幾個(gè)月甚至幾年來時(shí)間來還錢。但是,一些人會(huì)身陷債務(wù)之中。
?
Credit cards let people buy things now and pay for them over months or even years. But some people get deep into debt. And critics say some banks have terms and charges that can make it harder for people to pay off that debt. In the United States, there are calls for stronger government supervision…
信用卡可以讓人們現(xiàn)在買東西,然后用隨后的幾個(gè)月甚至幾年來時(shí)間來還錢。但是,一些人會(huì)身陷債務(wù)之中。評(píng)論家說,一些銀行的條款及收費(fèi),使人們還清債務(wù)變得更加困難。 在美國,人們呼吁政府要加強(qiáng)對(duì)信用卡行業(yè)的監(jiān)管。信用卡通過郵寄和店面銷售的方式占據(jù)了很大的市場。它們在提供經(jīng)濟(jì)實(shí)力時(shí)也需要付出一定代價(jià)。2004年…