熱門(mén)事件學(xué)英語(yǔ):淘寶也賣生活費(fèi) 父母表示不聽(tīng)話就退款!
“我在淘寶上發(fā)布了一個(gè)商品叫‘生活費(fèi)’,每個(gè)月初我媽買一次就完成了給我生活費(fèi)的任務(wù),并且不需要任何手續(xù)費(fèi)。用銀行匯款的孩子弱爆了……”近期,這篇由一位名為“研究生一年級(jí)”的網(wǎng)友發(fā)布的帖子瞬間秒殺了不少人。在淘寶上賣“生活費(fèi)”來(lái)領(lǐng)取每月開(kāi)支的學(xué)生們覺(jué)得這個(gè)辦法真是挺便捷的。
從淘寶網(wǎng)站輸入“生活費(fèi)”字樣,很快搜索到類似的生活費(fèi)鏈接近百條,這些標(biāo)注為“生活費(fèi)”的商品價(jià)格從1元到2000元不等。隨機(jī)點(diǎn)開(kāi)了幾個(gè)賣家的“生活費(fèi)”鏈接,頁(yè)面的寶貝詳情一欄寫(xiě)著諸如“生活費(fèi)專用鏈接”、“陌生人慎拍”、“媽媽專用”之類的“溫馨提示”,很多人表示這種生活費(fèi)鏈接比起銀行匯款跟網(wǎng)上轉(zhuǎn)賬都有不少優(yōu)勢(shì)。
父母說(shuō)法:便捷迅速,省錢省力省心事。孩子不聽(tīng)話的話,“對(duì)不起哦親,不聽(tīng)話就退款”。
(本文中文內(nèi)容摘自中國(guó)業(yè)界咨詢站)
【滬江小編】這個(gè)方法真心方便啊,省時(shí)省錢,還省得去銀行看一張張撲克臉。話說(shuō)小編讀書(shū)的時(shí)候怎么沒(méi)遇到這么有創(chuàng)意的人才呢?害得娘親大人每次寄錢都要嘮叨:手續(xù)費(fèi)啊手續(xù)費(fèi)。不過(guò)遙想當(dāng)年小編也不是聽(tīng)話的好孩子,估計(jì)要被退款的次數(shù)大大的有(偷笑ing)。今天的【熱門(mén)事件學(xué)英語(yǔ)】我們來(lái)看看跟這個(gè)新聞相關(guān)的表達(dá)都有哪些需要學(xué)習(xí)的:
生活費(fèi):cost of living, living expense 你一個(gè)月的生活費(fèi)是多少?都來(lái)曬曬!
淘寶網(wǎng)作為著名的網(wǎng)絡(luò)支付平臺(tái)(online payment platform),已經(jīng)是中國(guó)人民生活中不可或缺的一部分。沒(méi)事兒就來(lái)淘淘,包郵哦親!
這些專用鏈接(special links)和溫馨提示(warm tips)保證了這些專用生活費(fèi)商品不會(huì)被別人拍錯(cuò),很人性化哦!
異地求學(xué)的孩子們,跨行取款(withdraw money from other banks)的手續(xù)費(fèi)(service charge)很讓人肉疼有木有?
父母的呼聲:不聽(tīng)話就退款!If you were naughty, I would request a refund! 簡(jiǎn)直就是殺手锏,保證娃們都乖乖的。
【滬江小編】思維無(wú)極限,生活更人性...
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)詞匯
- bec中級(jí)報(bào)名時(shí)間