滬江網(wǎng)“外語業(yè)界精英”訪談系列之?袁鳴

[本期Steven視線登場人物]
·袁 :
袁鳴

·安 :
安家良,Steven An,滬江英語網(wǎng)主編 Steven視線主持人


這次在袁鳴辦公室的專訪多少有點兒假公濟(jì)私的味道,因為,要見到她是我很久以來的愿望。

談話很順利、很親切,當(dāng)然也很專業(yè)。我們談到了劍橋,談到了《十六歲花季》,談到了目前的生活狀態(tài),談到了外語和外國文化,這里,姑且先把有關(guān)學(xué)習(xí)外語的談話內(nèi)容拿出來和大家分享,希望大家能從中受益。。。

順便說一句,很喜歡現(xiàn)在袁明的狀態(tài):從容、自然。

如果你口音好,他們都會覺得你英文很好

安:袁鳴有沒有自己比較獨特的學(xué)英語的方法?

袁:我真的不是一個很好的學(xué)生,我覺得就是要看,要背。我小時候是背的《New concept English》第三冊,我應(yīng)該是能背得出來的?,F(xiàn)在大概不能完全背出來,但是以前是能夠背出來的。而且要聽,聽磁帶,因為大部分中國學(xué)生,中國老師,口音是比較不標(biāo)準(zhǔn)的,這個不標(biāo)準(zhǔn)是無所謂的,像現(xiàn)在英國你看BBC,它的口音也越來越多元化,不是很標(biāo)準(zhǔn)的口音。

安:這是全世界的一個趨勢。

袁:可是你從學(xué)習(xí)的角度來說,你比如說我有一次看我干女兒的作業(yè),我就覺得很難,比如說選school和room,book這樣的oo發(fā)音是不是一樣。那如果你的讀音讀的不準(zhǔn)的話,你就可能做這些題很辛苦,我就看到有很多大叉在上面。我讓她讀給我聽,真的是有很多讀音不注意的地方。我覺得口音還是一個蠻重要的東西。如果你口音好,即便你說得有一些問題,有一些grammar mistake,他們都會覺得你英文很好。至少你聽上去像在說英文。

安:是一個門臉。

袁:對,我覺得這個是很重要的。還有就是要看,比如說我是喜歡讀一些漂亮的文章,那我覺得這個文章本身讀起來也是享受,那在這個過程中能夠記下來,用到你的這個寫作上面,覺得會比較有幫助,看一些好看的雜志。我覺得很可惜,我讀大學(xué)的時候,我看英文小說很少,我們有的同學(xué)以前就狂看英文小說,我是什么書都看,反而英文小說就看得少。我覺得英文小說多看一些可能會更好。我現(xiàn)在有同事英文也很好。我就問他們平時英文怎么練習(xí),他們聽audio book,這個其實不錯。

安:而且對視力也有好處。

袁:
我買了一些,比如說我買過一本撒切爾夫人自己的傳記,而且是自己朗讀,因為她口音很好聽,我就買了一套磁帶,當(dāng)然有的時候聽不懂,我就買了一本她的書,然后對照著看。還有一個是Jeremy Paxman,這是一個BBC的主持人,主持〈News Night〉,我非常喜歡他,他好象也是劍橋畢業(yè)的。他也出過一本書叫《The English People》,也是很好玩的一本書。

安:你都放到自己的MP3里去聽?

袁:對,會去聽。我就記得這兩本書給我印象比較深刻。然后還有些什么詩歌朗誦,The nation's favorite Love Poems,因為都是像Judy Dench這樣的人去朗誦,而且我還把他們做成MP3,或者放在U盤里送朋友,他們都很喜歡。

安:那你在大學(xué)里面有沒有去考級,像其他學(xué)生一樣?

袁:我們考的是專業(yè)的幾級,四級,六級,八級。

安:不可免俗大家都要考。

袁:這是我們必須要考的,不過是不能畢業(yè)的。

下一頁:日語書上說:"我的爸爸是共產(chǎn)黨員,媽媽是公社社員"