詼諧的語言,生動的內(nèi)容一分鐘快速掌握科技最新動態(tài)
>>本期節(jié)目音頻下載<<
Butterfly Wings Scale Copies Could Fight Forgers
鑄幣者和偽造者斗智斗勇,一刻未停。幸好有蝴蝶翅膀發(fā)揮大作用,要造假可沒那么容易了!
Butterflies that flit through tropical forests often have brightly colored wings that
irridesce in the sun. But it’s not
pigments that create those eye-catching shades. It’s
microscopic structures on the insects’ wings that reflect the light.
在熱帶森林中翩翩起舞的蝴蝶有著色彩斑斕的翅膀,在陽光下熠熠生輝。它們翅膀上的可不是什么色素,而是反射太陽光的微小結(jié)構(gòu)。
Researchers at the University of Cambridge studied an Indonesian butterfly known as the
peacock or
swallowtail. Scales on the wings are made up of tiny structures that researchers say resemble the inside of an egg carton, with alternating layers of
cuticle and air. The light bounces off the structures so that the scales appear to us as a
shimmering green. But using optical equipment that can
polarize light, those scales appear bright blue.
劍橋大學的研究人員研究了一種印度尼西亞鳳蝶。鳳蝶的翅瓣是由許多微小結(jié)構(gòu)構(gòu)成的。研究人員稱,這些微小結(jié)構(gòu)中有護膜空氣隔層,類似于雞蛋盒的內(nèi)部結(jié)構(gòu)。太陽光從這些結(jié)構(gòu)中反射出來,翅瓣看上去就是綠油油的,但要是利用光學設(shè)備使光發(fā)生偏振,那些翅瓣就會變成亮藍色。
Researchers used nanofabrication techniques to create scales structurally identical to the butterflies’, and the structures presented the same gorgeous color. The research appeared in the journal Nature Nanotechnology. [Mathias Kolle et al, ]
研究人員利用納米技術(shù)制造出了人造翅瓣,這些人造翅瓣與鳳蝶的翅瓣在結(jié)構(gòu)上是完全一樣的,并且也擁有同樣斑斕的色彩。這項研究發(fā)表在《自然-納米技術(shù)》上。
Using the ‘now it’s green, now it’s blue’ technique that the butterflies have evolved, the scientists say we might be able to design money or credit cards that are much harder to copy. And perhaps add a little colorful flair in the process.
科學家稱,利用由蝴蝶而來的“藍綠”技術(shù),我們將會制造出難以偽造的貨幣或信用卡。說不定,也會為制作過程增添一絲亮麗。
聲明:音視頻均來自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學習使用。本網(wǎng)站自身不存儲、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江英語"高度重視知識產(chǎn)權(quán)保護。當如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時,請聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。