詼諧的語(yǔ)言,生動(dòng)的內(nèi)容一分鐘快速掌握科技最新動(dòng)態(tài)
>>>本期節(jié)目音頻下載<<<
Flying Mammal Pays Price For Glides
飛行的代價(jià)
More than 60 mammal species—like the famous flying squirrel—have adapted the ability to sail from tree to tree.
Thrilling, yes. But what’s the
evolutionary advantage?
有60多種哺乳動(dòng)物--比如說(shuō)著名的飛天鼠--可以熟練的在樹(shù)叢間滑翔。很酷吧!但是它們的進(jìn)化優(yōu)勢(shì)是什么呢?
One theory suggests gliding saves energy. So researchers tested that idea using
colugos—mammals from Southeast Asia that turn into giant skin sails when they stretch out their legs.
有一種理論認(rèn)為滑翔可以減少體能消耗。于是研究人員利用飛狐來(lái)驗(yàn)證這個(gè)想法。這種來(lái)自東南亞的哺乳動(dòng)物在伸展它們的四肢時(shí)利用巨大的表皮進(jìn)行滑翔。
The scientists placed accelerometers onto the backs of six compliant colugos. The data packs revealed that each colugo glided an average of a quarter-mile each night. But
gliding isn’t as effortless as it looks. The researchers’ calculations suggest that flying actually requires one and a half times the energy of a conventional
traverse. That's because colugos prepare for a launch by climbing higher up the tree. And climbing's a lot more
strenuous than walking. Those findings appear in the Journal of Experimental Biology. [Gregory Byrnes et al, Gliding saves time but not energy in Malayan colugos (citation to come)]
研究人員在6只馴服的飛狐背部裝上加速計(jì)。得到的數(shù)據(jù)顯示每只飛狐每晚的平均滑翔0.25英里(402米)。但是滑翔并沒(méi)看起來(lái)那么容易。研究數(shù)據(jù)顯示事實(shí)上飛 行所消耗的能量是常規(guī)橫穿的1到1.5倍。因?yàn)轱w狐飛行時(shí)需要爬到更好的樹(shù)上做起飛準(zhǔn)備,而爬樹(shù)比步行所消耗的能量要大得多。這項(xiàng)發(fā)現(xiàn)發(fā)表在《實(shí)驗(yàn)生物 學(xué)》期刊上。
So why do it? The upside is speed. Colugos can sail 10 times faster than they can
tightrope through the canopy. Which leaves more time to snack. Plus, leaping into the air is an easy getaway from predators. In the end, it’s not too different from human flight—costs more, but way faster.
為何要爬樹(shù)呢?因?yàn)樵礁咚俣仍娇?。飛狐滑翔的速度是它們像走鋼絲一樣穿過(guò)樹(shù)陰的10倍。這樣它們就有更多的時(shí)間來(lái)吃東西。另外,滑翔可以輕松的甩開(kāi)那些捕食者。最后一點(diǎn),它們的滑翔跟人類飛行相差不大--代價(jià)更大,但是速度更快。
—Christopher Intagliata
聲明:音視頻均來(lái)自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學(xué)習(xí)使用。本網(wǎng)站自身不存儲(chǔ)、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江英語(yǔ)"高度重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。當(dāng)如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。