迪斯尼動畫英語《獅子王》:這是我的王國
【劇情簡介】辛巴回到了自己的王國,被眼前的蕭條肅殺之景深深的震撼了。更讓它驚奇的是丁滿和彭彭也來了,辛巴的復(fù)仇之路注定得道多助……
【電影片段臺詞】
- It's awful, isn't it?
- I didn't want to believe you.
- What made you come back?
- I finally got some sense knocked into me...and I've got the bump to prove it.
- Besides, this is my kingdom.
- If I don't fight for it, who will?
- I will.
- It's gonna be dangerous.
- Danger? Ha! I laugh in the face of danger.
- I see nothing funny about this.
- Timon, Pumbaa, what are you doing here?
- At your service, my liege.
- We're gonna fight your uncle for this?
- Yes, Timon. This is my home.
- Talk about your fixer-upper.
- Well, Simba, if it's important to you...we're with you to the end.
【重點詞匯講解】
1. It's awful, isn't it?
awful:可怕的,糟糕的
例:
French tests are awful, aren't they?
法語考試真是太可怕了,你說呢?
Your cigar tinctures the room with an awful smell.
你吸雪茄煙弄得滿屋子都是臭味。
2. I finally got some sense knocked into me.
sense:理智,道理
例:
Is always a gap between reality and ideals, we should have enough sense to face life's frustration.
現(xiàn)實與理想總是有差距的,我們要有足夠的理智去面對生活中的無奈。
I wish I could talk sense to those who did that terrible crime
我真希望能告訴那些犯下這可怕罪行的人一些道理。
3. I laugh in the face of danger.
in the face of:面對
例:
In the face of all this uncertainty, investors can hardly be blamed for being cautious.
面對所有這些不確定性,投資者再怎么小心謹(jǐn)慎也不為過。
In the face of Chinese competition, efforts to stimulate local manufacturing seem futile.
面對中國的競爭,刺激本地制造業(yè)的努力似乎是徒勞的。
4. At your service, my liege.
at your service:聽候吩咐;樂意效勞
例:
Please be my guest. I am at your service.
請不要客氣。我隨時為你效勞。
The Tulip Restaurant at your service.
郁金香餐廳為您服務(wù)。
- 相關(guān)熱點:
- 美劇
- 迪士尼動畫學(xué)英語
- 復(fù)仇
- 英語長難句