美語(yǔ)會(huì)話【文化風(fēng)俗差異】Unit 1
作者:Alex
來(lái)源:可可英語(yǔ)
2011-08-30 09:53
?
Unit 1 Differences in Culture and Customs
One You must have been here a long time already.
你肯定在這里等了很久了。
1 Introduction
A
Being on time is considered good manners. It’s not polite to be late for classes,meetings, or appointments. When we do business with foreigners, make sure not to be late. Foreigners keep punctual time. Punctuality can greatly increase your credibility, too.
準(zhǔn)時(shí)被看作是很有禮貌。上課、開(kāi)會(huì)或者約會(huì)遲到是很不禮貌的。當(dāng)我們和老外做生意時(shí),務(wù)必不要遲到。外國(guó)人很守時(shí)。守時(shí)作風(fēng)也可以大大地提高你的信譽(yù)度。
B
In America, it’s impolite to call someone’s home very early in the morning or very late at night unless there is an emergency. For example, 8 A.M. is considered too early and 10 P.M. is considered too late. Especially on weekends, many people like to stay up late and get up late. So make sure not to disturb people who may be resting or sleeping.
在美國(guó),除非有緊急情況,早上很早或者晚上很晚打電話到別人家是很不禮貌的。舉例來(lái)說(shuō),早上八點(diǎn)就被認(rèn)為是很早,晚上十點(diǎn)就被認(rèn)為是很晚了。尤其在周末,許多人喜歡晚睡晚起。所以確定不要打擾他人休息或睡覺(jué)。
Ⅱ?Sample Sentences
1.
She was here a moment ago.
她剛才還在這。
2.
Don’t worry, your father will come back after a while.
別擔(dān)心, 你爸爸一會(huì)就回來(lái)。
3.
The rent should be paid in advance.
房租要預(yù)先支付。
4.
We must hurry up if we want to be there on time.
如果想準(zhǔn)時(shí)到那里的話,我們就必須動(dòng)作快點(diǎn)。
5.
I wish I could stay here another month.?
我真希望我還能在這里再呆一個(gè)月。
6.
I think I can have it done in a couple of hours.
我想幾個(gè)小時(shí)之內(nèi)我就可以做好。
7.
Do you rent the camera by the hour or by the day?
你的照相機(jī)出租是按小時(shí)算,還是按天數(shù)算?
8.
I was five minutes late for work this morning.
今天早上我上班遲到五分鐘。
9.
Your watch is ten minutes ahead of time and you’re still late.
你的手表快了十分鐘,而你還是遲到了。
10.
He always leaves work at six on the dot. He won’t work an extra minute.
他六點(diǎn)鐘總是準(zhǔn)時(shí)下班。他不會(huì)多工作一分鐘。
Ⅲ?Conversations
A Chinese girl is caught at the subway station by heavy rain. She is supposed to meet her friend, Hans, in the lobby of the Garden Hotel at 11:00 A.M., but she doesn’t have a watch, so she decides to ask a man for the time.
Girl:
Excuse me, Sir, do you know what time it is?
對(duì)不起,先生,你知道幾點(diǎn)了嗎?
Man:
Oh, it’s almost eleven twenty.
噢,快十一點(diǎn)二十分了。
Girl:
Thank you.
謝謝。
Man:
You’re welcome. The rain is quite heavy, isn’t it?
沒(méi)關(guān)系。這雨可下得真大,不是嗎?
?Girl:
Yeah. I was in a hurry and I forgot my umbrella today.
是啊。今天我匆匆忙忙忘了帶傘。
?Man:
I have one. We could share it. Which way are you going?
我有傘,我們可以共用。你往哪邊走?
Girl:
Oh, that’s very kind of you. I am going to the Garden Hotel.
噢,那太好了。我去花園酒店。
Man:
I am going there, too. We can walk together.
我也去那里。我們可以一起走。
Girl:
Sure.
當(dāng)然。
Helpful Information:
Time and weather is the topic that two strangers often begin a conversation. Usually people begin to know each other by this way.
時(shí)間和天氣,是兩個(gè)陌生人之間常開(kāi)始談?wù)摰脑掝}。人們通常是這樣開(kāi)始互相認(rèn)識(shí)。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)
- 美國(guó)英語(yǔ)
- 翻譯英文