【劇情簡介】獅王木法沙和王后沙拉碧產(chǎn)下的小王子辛巴誕生了,可是獅王木法沙的兄弟刀疤認(rèn)為如果不是辛巴,自己將會(huì)繼承王位,因此辛巴的誕生在他心中埋下了罪惡的種子……

【電影片段臺(tái)詞】
- Sarabi and I didn't see you at the presentation of Simba.
- That was today?
- Ohh, I feel simply awful!
- Must've slipped my mind.
- Yes, well, as slippery as your mind is...as the king's brother...you should've been first in line!
- Well, I was first in line...until the little hairball was born.
- That hairball is my son...and your future king.
- I shall practice my curtsy.
- Don't turn your back on me, Scar.
- Oh, no, Mufasa.
- Perhaps you shouldn't turn your back on me.

【重點(diǎn)詞匯講解】

1. Must've slipped my mind.

slip my mind:突然忘記

例句:
Oh, it's nearly slip my mind! Dannie ask me to give you this.
哦,差點(diǎn)忘了!丹尼要我把這個(gè)給你。

2. Yes, well, as slippery as your mind is...

slippery:狡猾的,不可信的

例句:
That guy is a slippery character.
那人是一個(gè)狡猾的家伙。
Don't lend any money to that slippery person.
不要借錢給那個(gè)不可靠的家伙。

3. I shall practice my curtsy.

practice curtsy:訓(xùn)練禮儀

4. Don't turn your back on me, Scar.

turn one's back on:不理不睬,拒絕

例句:
I can't turn my back on him when he needs help.
在他需要幫助的時(shí)候,我們不能不管。
Did you really turn your back on his invitation?
你真的拒絕了他的邀請嗎?
No nation can afford to turn its back on global opportunities.
沒有一個(gè)民族能拒絕全球的機(jī)遇。