The black and white bird came ashore on a beach in the south of the North Island nearly 4,000 miles away from its usual habitat.
近日,一只企鵝遠離老家南極4000英里(約6400公里),出現(xiàn)在新西蘭南部一處海灘上。

The creature's astonishing journey was witnessed by a woman walking her dog as the 2ft bird waddled out of the water in front of her. She said: 'It was out of this world to see it. 'It was this glistening white thing standing up on the sand and I thought I was seeing things.'
新西蘭一名婦女在海灘遛狗時,發(fā)現(xiàn)了一只2英尺(約合0.7米)高的企鵝從海水中搖搖擺擺地走出來,出現(xiàn)在她的面前,見證了這家伙的驚人旅程。她表示,這只企鵝簡直是“天外來客”,“當這只閃亮的白花花的家伙站在沙灘上時我以為我出現(xiàn)幻覺了”。

The tale of the lost penguin is similar to the 2006 children's film Happy Feet, in which a young penguin finds himself far from home during a voyage of discovery.
報道稱,這只迷路的企鵝簡直是2006年兒童電影《歡樂的大腳》的現(xiàn)實版。在電影中,一只年輕的企鵝在探險歷程中發(fā)現(xiàn)自己已遠離家鄉(xiāng)。

Conservationists believe it has completed an incredible journey for such a young bird - it is estimated to be around 10 months old.
環(huán)境保護者認為,這只年僅10個月大的小企鵝一定經(jīng)歷了一段不可思議的漫長旅程。

The most likely explanation for its appearance in New Zealand is the hunt for food.
這個小家伙想必是在找食物的過程中迷路了才來到新西蘭的。

Experts said it may also have rested on an ice floe during its travels and was carried north for a great distance before it made a swim for dry land.
專家稱,這位小企鵝在旅途中可能長時間站在浮冰上一路向北,最后才進入水中游到岸上的。

Colin Miskelly, a curator of New Zealand Museum, said: 'They can spend months at a time in the ocean and come ashore only to moult or rest.'
新西蘭博物館的館長科林?密斯凱利表示,帝企鵝可以在海里生活好幾個月,只在換毛或需要休息時才上岸。

Mr Miskelly said the plucky bird would have to find its way back south soon if it was going to survive. He said: 'It is probably hot and thirsty and has been eating wet sand. 'It doesn't realise that the sand isn't going to melt inside it because they typically eat snow - their only liquid.'
“不過這個勇敢的家伙必須回到南極才能存活,對企鵝來說這里偏熱而且干燥,它在這里一直在吃濕沙子,也許還沒有意識到沙子在體內(nèi)不會融化。通常情況下,企鵝在南極靠吃雪來獲得水分,這是它們能夠找到的唯一的淡水。”密斯凱利補充道。

New Zealand residents have been warned to give the bird a wide berth - it can inflict painful bites if threatened.
當?shù)厝藗冊谟^賞企鵝時被要求與之保持10米以上的安全距離,以免企鵝受到驚嚇而造成傷害。

?