還想怎樣?關(guān)于蘋果和喬布斯的十點疑惑
作者:Harry McCracken
來源:時代周刊
2011-06-13 13:11
Can 1+1+1+1+1+1+1+1+1=47? On Twitter, I saw some folks with Microsoft- and Android-centric worldviews snark that this new feature or that new feature announced at WWDC already existed on other platforms. In general, they're right–just about everything Apple announced has antecedents elsewhere. And in some cases, as with iOS 5′s notifications, Apple is playing catchup, pure and simple. The company's defining characteristic isn't that it does things no company has done before it–it's that it does them on its own schedule (sometimes very early, sometimes remarkably late) and tends to do them well. And it does them all itself, on its own terms, and tries to make them all work together seamlessly. (It doesn't always succeed at the seamless part, but it tries harder than anyone else.) If yesterday's news adds up to be a big deal, it won't be because Apple invented anything utterly new; it'll be because it made many old ideas work better together than anyone else has managed to date.
1+1+1+1+1+1+1+1+1=47成立嗎?在twitter上面我看到微軟和安卓擁躉們叫囂昨天會議上的所謂創(chuàng)新不過是對別的平臺的冷飯熱炒??傮w來說,他們說的倒也沒錯——蘋果每走一步似乎都有先例可循。某些情況下,比如iOS 5,蘋果純粹是在炒冷飯。蘋果公司的的顯著特點不在于做別人沒有做過的事情,而在于按自己的時間表來做別人做過的或正在做的事情(有時早的出奇,有時晚的離譜),并且力圖把這些事情做到最好。此外,蘋果做事完全獨立自主,個性張揚,天衣無縫(雖然“天衣無縫”有時也有注水嫌疑,但是它做出的努力卻值得肯定)。倘若要說昨天的蘋果會議事關(guān)重大,從創(chuàng)新角度上來講的話其實也沒什么了不起的,因為蘋果就是以創(chuàng)新著稱的;但要是從推陳出現(xiàn),化腐朽為神奇的角度上來講的話,再多的溢美之詞對于蘋果都不為過。
What does the last week mean for the Microsoft vs. Apple wars?People sure like to talk about the competition between these two companies–which makes sense, since it's been going on for at least thirty years–but it's really been pretty quiet in recent years. Microsoft has had a monopoly on PCs under $1000, and Apple has had one on PCs over $1000, and they've both made lots of money. (And Apple has sprinted ahead on the mobile front, where Microsoft is still lacing its running shoes.) Between last week's Windows 8 peek and yesterday's news, though, the two companies are coming back into existential conflict. Microsoft is trying to reinvent Windows into a post-PC operating system. Apple is giving iOS, its post-PC operating system, a level of autonomy formerly reserved for PCs. What the two companies are doing is simultaneously oddly similar and wildly different. (More thoughts to come on this.)
上周對于“微果大戰(zhàn)”意味著什么?人們對于這兩家公司之間的競爭一直以來都津津樂道——都爭了三十幾年了,這也見怪不怪——但是近年來人們開始對這個話題失去興趣了。微軟是1000美元以下個人電腦市場的梟雄,而蘋果則是1000美元以上市場的翹楚,并且兩個企業(yè)都賺得盆滿缽滿(而且蘋果在手機領(lǐng)域拔得頭籌,而微軟則還在摸爬滾打)。上周,微軟Windows 8和蘋果技術(shù)會議兩個焦點事件再次將兩家公司帶到了風口浪尖。微軟致力于將Windows系統(tǒng)引入后電腦時代,而蘋果則致力于賦予其后電腦時代iOS操作系統(tǒng)以可以媲美電腦的自動化。兩家公司所做的事情出奇的一致卻又南轅北轍(這一點值得深思)。
Will iCloud…work? Syncing is one of the toughest problems in personal technology; I'm not sure if anyone's ever nailed it. And Steve Jobs acknowledged that MobileMe isn't exactlyproof that Apple knows how to get it right. John Gruber of Daring Fireball points out that Apple isn't calling what iCloud does “syncing,” and that the version of a file that Apple is storing on its servers is the definitive one. That version will just get pushed out to devices as necessary. That should help. But even if you don't consider iCloud to be syncing, it's the single most ambitious moving-data-around-between-devices service to date. If it works without meaningful hiccups, it'll be quite an accomplishment.
iCloud有用嗎?同步問題是個人技術(shù)方面的一大難題;我不確定是否真的有人做到過。喬布斯自己也承認Mobile Me無法證明蘋果已經(jīng)具備這樣的技術(shù)實力。約翰?格魯伯指出,蘋果并沒有把iCloud的功能稱為“同步”,蘋果服務器所采用的文件存儲格式特征明顯。必要時這一文件格式可以被輸出。這一點有文章可做。但是,即使你認為iCloud的功能談不上同步,這的確是設(shè)備間數(shù)據(jù)傳輸?shù)闹匾徊健H缛袅鲿扯饶艿玫奖U系脑?,它會成為一項了不起的成就?/div>
Do people want the file system to go bye-bye? At the keynote, Steve Jobs explained that the company is working vigorously to eliminate the need for a file system of the sort that personal computers have had ever since the first ones with floppy disks arrived. He was talking about iOS, but iCloud starts to nibble away at the edges of the traditional file system on Macs and PCs, too. My impulse was to think “but I like the file system.” And then I thought “maybe it's an inconvenience I only think I like because I don't know better.”
人們真打算和文件系統(tǒng)說拜拜了嗎?昨天會上,喬布斯表示蘋果竭力取消自第一臺電腦出現(xiàn)時便與個人電腦如影隨形的文件系統(tǒng)。他說的是iOS,但是iCloud已經(jīng)開始蠶食Mac和個人電腦的文件系統(tǒng)。而我想說的是“可是我挺喜歡文件系統(tǒng)的”。但是轉(zhuǎn)念一想,“我大概只是自認為很喜歡它罷了,因為我對這個問題懂的不多?!?/div>
Why is Lion only $29? It looks like a pretty meaty upgrade. Certainly far more so than Snow Leopard–I'm provisionally more excited by it than I was by Leopard, which was $129. Maybe Apple figures it's a good idea to get it on as many Macs as possible to increase the chances of people buying lots of software from the Mac App Store?
為什么Lion系統(tǒng)只賣29美元?看起來這次系統(tǒng)升級挺有料,至少比雪豹系統(tǒng)有料多了——Lion系統(tǒng)帶給我的激動程度遠勝于標價129美元的雪豹系統(tǒng)。難道是因為蘋果忽然意識到購買Mac的人越多,Mac應用程序的銷路就越好?
猜你喜歡
-
拒絕產(chǎn)后抑郁,做快樂自信媽咪
新生命的到來不僅給新媽咪帶來了歡樂,更帶來了繁重的勞動、重大的責任和無止境的勞碌和操心。許多新母親分娩后會有脆弱,孤獨和煩亂的感覺,她們的感覺似乎與她們預期的感覺不一致。傷心,焦慮,情緒不穩(wěn)...
-
21世紀的能源外交簡報(中英雙語)
美國國務院發(fā)布的21世紀的能源外教簡報說明能源與國家安全、經(jīng)濟繁榮和環(huán)境密切相關(guān)。國務院在國家安全、雙邊和多邊外交、商業(yè)倡導和發(fā)展方面的工作都受到能源因素的廣泛影響。
-
CW電視網(wǎng)有望續(xù)訂其在播所有秋季劇
多虧了和視頻網(wǎng)站Hulu和Netflix的合作帶來的盈利——未提及和CW的APP的盈利——CW有可能會決定續(xù)訂其在播的所有秋季檔美劇。