看生活大爆炸學英語第二季第十四集

【劇情介紹】

Penny收到了訂購的貝雷帽,因為怕Sheldon說她沒錢還買東西就拼命解釋是以前定的,其實Sheldon絲毫沒有催Penny還錢的意思,是她自己多疑了.Leonard還問是不是Sheldon哪里得罪Penny了惹得她這么激動.現(xiàn)在是借錢的人傷不起呀!

?

SHELDON: Penny,you appear to have a package here.

PENNY: Oh,thanks. This must be the beret I ordered. A couple of months ago. It was back-ordered.

SHELDON: Did you know the beret is an example of piece of women's fashion adapted from male military uniforms? Another fascinating example is the epaulet.

LEONARD: He's not lying. He does find that fascinating.

PENNY: Okay,whatever. It's not like I'm running up and down the streets just buying myself berets. I bought one,like,a month ago,and it was back-ordered. Look,it finally arrived,all right?

SHELDON: All right.

PENNY: Oh,my God,would you just get off my case?

LEONARD: Weird.

SHELDON: Oh,good,that was an unusual interaction. I wasn't sure.

LEONARD: Did you guys have an argument?

SHELDON: No.

LEONARD: Well,you clearly did something to aggravate her.

SHELDON: I'm at a loss. If you like,you can review my daily log of social interactions and see if there's a blunder I overlooked.

【口語講解】

1. back-order延期交貨訂單

2. be adapted from改編自

This TV series is adapted from a novel. 這部電視連續(xù)劇是由一部小說改編而成。

3. get off my case別再來干涉我了,別管我的事了.

4. have an argument with sb 與某人吵架

5. at a loss 虧本的,困惑不解

6. daily log日志,日常隨筆