第64屆戛納電影節(jié),參演陳可辛導(dǎo)演的電影《武俠》的湯唯接受記者專訪,全英文采訪哦,一起來(lái)看看湯唯的英語(yǔ)口語(yǔ)怎么樣~網(wǎng)友評(píng)價(jià)說(shuō)她的口音略帶英式口音,還蠻優(yōu)雅的說(shuō)~
《武俠》電影簡(jiǎn)介:
Set in 1917, on the cusp of China’s transition from monarchy to republic, Wu Xia depicts the internal moral struggles of a detective and a paper-maker who may be a renegade mass murderer. It represents Chan’s ambition to bridge the gap between Chinese and international tastes by giving a modern spin to the genre, while paying homage to the golden age of Hong Kong martial arts films through the special appearances of legendary action star Jimmy Wang Yu and Kara Hui.
《武俠》故事背景是1917年,講述了一個(gè)偵探和一個(gè)被懷疑是殺手的造紙匠之間的故事。陳可辛希望通過(guò)這部電影,用現(xiàn)代敘述手段講述傳統(tǒng)武俠故事,以迎合國(guó)際欣賞口味,同時(shí)也借此向香港武俠電影黃金時(shí)期致敬,所以也請(qǐng)到了老牌電影演員王羽和惠英紅出演。
視頻中英原文:(由于視頻內(nèi)容是小編自己聽(tīng)寫(xiě)的,所以有些不足之處大家多多包涵喲)
J: Being in town, and having this film, how is this feel for you?
呆在這里拍戲,給你帶來(lái)什么樣的感覺(jué)呢?
T: It's amazing here, it's amaing always, I think, the second time I came here, and it's beautiful. I always love the ocean and you know espically when it's raining far away, looks like a painting. So amazing view here. And also many many many, all the best movies will be here. So that's very very interesting place for me.
恩,這里非常好,這是我第二次來(lái)這兒,這兒真的是非常美麗。我愛(ài)這大海,尤其是下雨的時(shí)候,遠(yuǎn)遠(yuǎn)的望過(guò)去,大海就像是一幅畫(huà)一樣。這兒的景色真的是棒極了!好多好多非常棒的電影也是在這兒拍的,所以這兒對(duì)我來(lái)說(shuō),是一個(gè)非常棒的地方。
J: Said something you nervous.
跟我們談?wù)勔恍┠阌X(jué)得很緊張的事...
T:
Crowd here and so quiet and peaceful there, mix together, everything everything together.
這兒人潮涌動(dòng),那邊確實(shí)非常的寧?kù)o安逸,這一切的一切都很好的結(jié)合在了一起。
J: So does it make you
nervous, you know, the big film launching here, wonder what they think of it?
所以,與這部電影來(lái)到這里有沒(méi)有覺(jué)得很緊張呢,你是什么感覺(jué)呢?
T: I didn't feel nervous, cause I didn't watch at the movies and I didn't meet many person, cause I was always working here. Oh, only I went to Chanel Show before I start the
promotion of this movie. That's all.
我并沒(méi)有覺(jué)得緊張,因?yàn)槲疫€沒(méi)有看那些電影,而且也沒(méi)有見(jiàn)很多的人,除了在推廣之前去過(guò)一次香奈兒秀場(chǎng)之外,我一直都在這邊工作著。
J: Can you tell me a little bit about your character?
你能跟我們說(shuō)說(shuō)你的角色嗎?
T: About my character? Have you watched the movie?
我的角色嗎?你看了這部電影嗎?
我同事勞拉看過(guò)了。
T: Yeah, so I'm, my character is a very traditional woman, very traditional Chinese countryside woman. I think it's very very long word. But that's true. When I first watched the script, I feel like, this is the, I feel very familar, the feeling,very familar, feel like my grandmother, my auntie, all the person, all the femals, all women I know from the countryside. Yeah, so that make me feel really, really happy, cause that's kinda the part I want to do. I want to do very normal, ordinary person, ordinary woman. And also, it's mother, it's mother you know. I don't have the experience. It's hard, it's challenging. So I'm so happy.
恩,我的角色是一個(gè)很傳統(tǒng)的女人,一個(gè)非常傳統(tǒng)的中國(guó)農(nóng)村里的女人,恩,非常長(zhǎng)的一段前綴詞啊,但是十分的貼切。當(dāng)我第一次看到劇本的時(shí)候,我就覺(jué)得這樣的人物讓我非常熟悉,她就像是我的奶奶,阿姨們,所以我所知道的中國(guó)農(nóng)村中的女人。我也因此感到非常的高興。因?yàn)橐恢币詠?lái)我都想演一個(gè)非常普通的人,普通的女人。而且,這個(gè)角色還是個(gè)母親,對(duì)我來(lái)說(shuō),從從來(lái)沒(méi)有過(guò)這樣的經(jīng)歷,所以這對(duì)我來(lái)說(shuō)是個(gè)困難,是個(gè)挑戰(zhàn)。這也讓我很高興。
J: What's your expecting? And what do you think?
你對(duì)于這部電影的期待是什么呢?
T: My expecting is from, about the movie, is from the first time I watched the script, I'm really looking forward to watch the movie from that moment. It's not about my part, it's about the whole movie. Cause I love the script. It's so different, even for Chinese, I think it's very like a lot of
subtle things, it's like beyond the KongFu movie, what Chinese stayed before. And also, it's still very, very Chinese, the element. Yeah, still a lot. It's very interesting for me. I want to see what peter wants to do, what he wants to give everybody. So that's why, why I love this movie. And now, what I want , I see, after I watched the movie, I think it's much better than my expectation. And also, I understand something is,actually, from the movie, whatever you think, want is truly just about the angle, which angle are you from. You know what I mean? Sorry, It's a little bit complicated for me to explain.
我對(duì)這部電影的期待,恩,當(dāng)我第一次看到這部劇本的那一刻我就很期待看這部電影。不僅僅是期待我自己的那一部分,而是期待整部電影。因?yàn)槲覑?ài)這個(gè)劇本,我認(rèn)為它很不一樣,哪怕是對(duì)于我們中國(guó)人自己來(lái)說(shuō)。因?yàn)橹袊?guó)片子以前總是停留在功夫片這個(gè)層面上,而這部片子在功夫片之外還具有一些非常微妙的東西。但是,其本身的元素還是非常有中國(guó)味道的。我很想知道陳可辛導(dǎo)演想怎樣去表現(xiàn),想呈現(xiàn)給我們什么。而現(xiàn)在,在我看過(guò)電影之后,我發(fā)現(xiàn),它遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了我的預(yù)想。同時(shí),我也從電影里學(xué)到,恩,無(wú)論我們?cè)谙胧裁?,要什么,往往只是一個(gè)角度的切入,關(guān)乎于你是從哪個(gè)角度切入的。你能明白我的意思嗎?因?yàn)槲医忉屍饋?lái)有點(diǎn)困難。
J: You do very good job.
你在這部電影里表現(xiàn)的很好。
T: Thank you.
謝謝。
J: 兩個(gè)導(dǎo)演之間有什么矛盾,爭(zhēng)執(zhí)?
T:You mean peter and Donnie? No, No. Cause when Donnie start work and peter is Ok. And the work is finished, then I can go home, he can go home. Like, they work seperate. Sometimes they are in different set. Yeah, they didn't work together, as an director.
你是說(shuō)陳可辛導(dǎo)演和甄子丹嗎?沒(méi)有,沒(méi)有,當(dāng)甄子丹開(kāi)始工作的時(shí)候陳可辛導(dǎo)演已經(jīng)結(jié)束工作了,所以他就可以回家了。他們的工作基本是分開(kāi)的。有時(shí)候他們是在不同的片場(chǎng),作為導(dǎo)演,他們并沒(méi)有真正的一起工作。
J: What's Donnie like?
甄子丹是個(gè)怎樣的人呢?
T: Donnie, Oh, he's amazing. Cause he is, he is, I think the most deep memory for me about him is the way and the face when he is working as a director, the action director. Sitting from the camera and talking aloud. You can hear his voice everywhere. But he is
high-demanding. You know, so that's why the movie is amzing.
甄子丹,恩,他非常棒。我印象最深刻的就是他在做武術(shù)指導(dǎo)時(shí)候的樣子、表情。坐在攝像機(jī)前,大聲的說(shuō)話,在片場(chǎng)里到處都能聽(tīng)到他的聲音。他也是個(gè)高要求的人,這也是為什么電影會(huì)那么成功的原因所在。
J: Is he a perfectist? Does that mean the acting process is very difficult or...
他是一個(gè)完美主義者嗎?拍攝過(guò)程非常困難或是怎樣呢?
T: Yeah, he is. And the way he worked with me as an actor is totally different. It makes me feel safe, I can trust him. It's so different, it's different the feeling. When he is an actor, as an actor and as a director. It's different. It's so interestig.
恩,是的,他是個(gè)完美主義者。當(dāng)他處在一個(gè)演員的角色與我合作的時(shí)候又是完全的不同了。他給人以安全感以及信任感。有趣的是,他作為一個(gè)演員和一個(gè)導(dǎo)演時(shí)候的感覺(jué)是完全不同的。