【劇情簡(jiǎn)介】Gaston為了得到Belle,邪惡的策劃了一個(gè)陰謀……

【電影片段臺(tái)詞】
- I don't usually leave the asylum in the middle of the night, but they said you'd make it worth my while. Aah, I'm listening.
- It's like this. I've got my heart set on marrying Belle, but she needs a little persuasion.
- Turned him down flat!
- Everyone knows her father's a lunatic. He was in here tonight raving about a beast in a castle...
- Maurice is harmless.
- The point is, Belle would do anything to keep him from being locked up.
- Yeah, even marry him!
- So you want me to throw her father in the asylum unless she agrees to marry you? Oh, that is despicable.

【重點(diǎn)詞匯講解】
1. I've got my heart set on marrying Belle. 我非要娶到Belle不可!
??? get heart set on 決定,決心
2. Turned him down flat! 直接拒絕他吧!
??? turn down 拒絕某人
3. The point is… 我的重點(diǎn)是……
??? point n.重點(diǎn)、要點(diǎn)
4. Oh, that is despicable. 啊,太卑鄙了。
??? despicable 卑鄙