專八改錯(cuò)練習(xí)第二篇:

One?of?America’s?most?important?export?is?hermodern?music. __1__
American?popular?music?is?playing?all?over?the?world.It?is?enjoyed?__2__
by?people?of?all?ages?in?all?countries.?Because?the?lyricsare?English, __3__
nevertheless?people?not?speaking?English?enjoy?it.?Thereasons?for
its?popularity?are?its?fast?pace?and?rhythmic?beat.
The?music?has?many?origins?in?the?United?States.?Country?music,
coming?from?the?suburban?areas?in?the?southern?United?States,?is?one?__4__
source.?Country?music?features?simple?themes?and?melodies?describing
day-to-day?situations?and?the?feelings?of?country?people.?Many?people
appreciate?this?music?because?the?emotions?expressed?by?country?__5__
music?songs.
A?second?origin?of?American?popular?music?is?the?blues.?It?depicted?__6__
mostly?sad?feelings?reflecting?the?difficult?lives?of?American?blacks.?It
is?usually?played?and?sung?by?black?musicians,?but?it?is?not?popular?with?__7__
all?Americans.
Rock?music?is?a?newer?form?of?music.?This?music?style,?featuring
fast?and?repetitious?rhythms,?was?influenced?by?the?blues?and?country
music.?It?is?first?known?as?rock-and-?roll?in?the?1950’s.?Since?then?there?__8__
have?been?many?forms?of?rock?music,?hard?rock,?soft?rock,?punk?rock,
disco?music?and?others.?Many?performers?of?popular?rock?music?are
young?musicians.
American?popular?music?is?marketed?to?a?demanding?audience.
Now?popular?songs?are?heard?on?the?radio?several?times?a?day.?Some
songs?become?popular?all?over?the?world.?People?hear?these?songs?sing?__9__
in?their?original?English?or?sometimes?translated?into?other?languages.
The?words?may?coincide?but?the?enjoyment?of?the?music?is?universal. __10__

參考答案(反白可見(jiàn)):

1 改export為exports

export作可數(shù)名詞時(shí)指出口商品,同時(shí)根據(jù)one?of?結(jié)構(gòu)也可以知道這里export要用復(fù)數(shù)結(jié)構(gòu)

2 改playing為played

動(dòng)詞play和句子主語(yǔ)American?popular?music是邏輯動(dòng)賓關(guān)系,必須用被動(dòng)語(yǔ)態(tài).

3 Because為T(mén)hough或者Although

此句為讓步狀語(yǔ)從句

4 suburban為rural

這里屬于詞義用錯(cuò),suburban為城市郊區(qū),鄉(xiāng)村音樂(lè)顯然來(lái)自鄉(xiāng)村地區(qū).

5 改為because?of

6 改depicted為depicts

本句錯(cuò)在時(shí)態(tài).句意為 “blues大多抒發(fā)哀傷情感,反映美國(guó)黑人的艱難生活.”為與全文主導(dǎo)時(shí)態(tài)一致,不能用過(guò)去時(shí).此外,blues現(xiàn)在的風(fēng)格依舊,故用現(xiàn)在時(shí)

7 將not去掉

8 改is為was

此句有過(guò)去時(shí)間狀語(yǔ)?in?the?1950’s, 陳述過(guò)去的一個(gè)事實(shí),故用一般過(guò)去時(shí)態(tài)

9 改sing為sung

sung?引導(dǎo)過(guò)去分詞短語(yǔ)作賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ),表被動(dòng)意思

10 coincide為differ(在may后加not也可以)

此句含有連詞but,整個(gè)句意含有轉(zhuǎn)折語(yǔ)氣