前些天,滬江日志中有同學(xué)轉(zhuǎn)載了一篇“學(xué)法語的人都傷不起”的爆笑神貼(翻頁看始作咆哮者的牛貼>>),我們的法語小編在新浪微博上也進(jìn)行了轉(zhuǎn)載,引起大家山呼海嘯般的響應(yīng)~果然一咆哮就有影響力!戳此看圍脖上的圍觀盛況>>

很快,大家紛紛仿照這種風(fēng)格創(chuàng)造出“學(xué)英語的傷不起”、“學(xué)德語的傷不起”、“學(xué)阿拉伯語的傷不起”、“學(xué)啞語的傷不起”、“學(xué)歷史的傷不起”、“學(xué)設(shè)計的傷不起”各種牛貼,如:

所有名詞都分陰性陽性和中性啊?。。。。。。。。。?!太陽是女的?。。。。。。。。。?!月亮是男的?。。。。。。。。。。。。?!勺子是男的,叉子是女的?。。。。。。。。。。。。?!德國人吃飯時候 多么活色生香啊 有木有?。。。。。。。。。。。?!

學(xué)了英語還要學(xué)第二門外語啊?。。。。。。。。?!不學(xué)連英語的畢業(yè)證都不給發(fā)啊?。。。。。。。。。。〉诙T外語都是些你們傷不起的二外?。。。。。。。。?!德語法語日語俄語韓語西班牙語葡萄牙語阿拉伯語有沒有!?。。。。。。。。。。。?!

春秋五霸,戰(zhàn)國七雄,西漢七王,東漢云臺二十八將,建安七子,西晉八王,五胡十六國,幽云十六州,大歷十才子,五代十國,前七子,后七子,四大家?。。。。?! 中國人就喜歡搞分類啊?。。。。。。。。。?! 當(dāng)我們是計算機錄入系統(tǒng)?。。。。。。。。?!

小編注:傷不起啊,真是各種傷不起??!人活在世上就傷不起!?。W(xué)英語的孩紙們你們傷不起!所以就要來學(xué)學(xué)“傷”的英語有哪些表達(dá)……(眾:還嫌我們不夠傷?拖出去毆?。?/p>

說到“傷”大家第一反應(yīng)就是hurt:Love hurts. 愛情讓人受傷害。

此外還有wound:這個詞作為名詞可以表示“傷口”,作為動詞就是“使受傷”:
He wounded his arm while using the knife. 他用刀的時候把自己手臂割傷了。

injure:這個“傷害”可以表達(dá)具體以及抽象的含義
Her feelings have been severely injured. 她的感情受到了極大的傷害。
The boy got injured in the cross-fire. 男孩在槍戰(zhàn)中受傷了。

那么“傷不起”呢?嘿嘿,不學(xué)中文就不能理解“傷不起”的含義??!果然學(xué)中文的才是最傷不起的!那么,大家都受傷了嗎?大家傷得腫么樣了?翻頁請看法語是如何傷不起的>>? 更多精彩“傷不起”,歡迎參加有獎活動:一起咆哮出你傷不起的學(xué)習(xí)故事>>