如何學(xué)習(xí)商務(wù)英語初級
對于商務(wù)英語來說,實(shí)際情況和書面總結(jié)差別很大,所以有必要找機(jī)會練習(xí),或者每天自言自語。無論如何,我們必須多練習(xí)。學(xué)習(xí)的過程中除了積累詞匯或總結(jié)一些常用的商務(wù)英語外,最重要的還是練習(xí)。
首先要說的是課文內(nèi)容,無論教材是什么,我們都必須在學(xué)習(xí)之前先閱讀課文,然后劃出我們不認(rèn)識的單詞和沒有列在詞匯表中的單詞。同時,我們應(yīng)該把音標(biāo)標(biāo)在單詞旁邊,并查字典。因為商務(wù)詞匯很重要,我們必須注意詞匯。
然后,在解完單詞后,可以讀幾遍課文。如果有錄音,我們可以跟讀,有些教材課文很難讀,當(dāng)我們開始閱讀時,可能什么都不懂,所以我們必須先讀幾遍。在閱讀的過程中,我們應(yīng)該思考文章主要說了什么,主題是什么,從而理解課文。
其次,我們必須仔細(xì)閱讀文章,這是為了弄清楚文章的結(jié)構(gòu)和每個句子的語法成分,看看有沒有自己不懂的句子,我們必須確保每個句子都正確無誤。
此外,文章中還有一些隱含的知識,因為有些句子從句子的角度來看是可以理解的,但是在英美文化中,它們可能有不同的含義。因此,當(dāng)我們感到句子的意思是模糊的時候,應(yīng)該多加注意。
另一點(diǎn)是課文的翻譯,我們不必把所有的翻譯都寫下來,但是應(yīng)該在學(xué)習(xí)完課文后把它們口頭翻譯成中文。當(dāng)我們讀英文的時候,大多數(shù)時候我們只能看明白或理解這篇文章的意思,但是當(dāng)我們真正翻譯成中文的時候,就會發(fā)現(xiàn)很多問題。因此,比較好翻譯一篇文章,使它更詳細(xì)。
最后是口頭表述,這是非常重要的,學(xué)習(xí)過程中除了積累詞匯或總結(jié)一些常用的商務(wù)英語外,最重要的還是練習(xí)。
以上就是小編給大家分享的初級商務(wù)英語學(xué)習(xí)方法,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。
如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡