學(xué)習(xí)商務(wù)英語主要是為了應(yīng)用,尤其是在談判的過程中,今天我們?yōu)榇蠹艺砹松虅?wù)英語談判情景對話,一起來了解一下吧。

商務(wù)英語談判情景對話:情景對話

20xx年11月19日 上午11時57分26秒 行至此處,談判都還算是在和諧的氣氛下進(jìn)行,雙方各自尋求獲利的方案。但針對技術(shù)轉(zhuǎn)移這一項(xiàng),Robert所提的保證和要求能否消弭Kevin心中的顧慮,而今此談判終露曙光呢?以下對話即為您揭曉:

KI:f we transferred our technical and research expertise(技術(shù)與研究的專業(yè)知識),what would stop you from making th esame product?

R:Wed be willing to sign a commitment.Well put it in writing(書面保證)that we wont copycat(仿冒)the Sports Cast within five years after ending our contract.

K:Sounds O.K.,if its for any"similar"product.That would give us better protection.But wed have to interest on a ten year limit.

R:Fine.We have no intention of becoming your competitor.

K:Great.Then lets settle the details of the transfer agreement.

R:Well need you to send over some key personnel to help us purchase the equipment and train our technical people.How long do you anticipate that will take?

K:A week to put the teacm together,thre weeks to train your people.If so,when do you estimate starting production?

R:Our first production run(一批的生產(chǎn))should be one week after our team finishes its training.But Id like your team to stay a full week after that,to handle any kitches that pop up(處理突發(fā)的.事件).

K:Can do.Everything seems to be set,Robert.Ill bring in a sample contract tomorrow.If you like,we can sign it then.

商務(wù)英語談判情景對話:實(shí)例對話

Botany Bay是家生產(chǎn)高科技醫(yī)療用品的公司。其產(chǎn)品“病例磁盤”可儲存?zhèn)€人病例;資料取用方便,真是達(dá)到“一盤在手,妙用無窮”的目的。此產(chǎn)品可廣泛使用于醫(yī)院、養(yǎng)老院、學(xué)校等。因此Pacer有意爭取該產(chǎn)品軟硬件設(shè)備的代理權(quán)。以下就是Robert與Botany Bay的代表,Mark Davis,首度會面的情形:

M:Mr.Liu,total sales onthe Medic-Disk were U.S.$ 100,000 last year,through our agent in Hong Kong.

R:Our research shows most of your sales,are made in the Taipei area.Your agent has only been able to target the Taipei market(把……作為目標(biāo)市場).

M:True,but we are happy with the sales.Its a new product.How could you do better?

R:Were already well-established in the medical products business.The Medic-Disk would be a good addition to our product range.

M:Can you tell me what your sales have been like in past years?

R:In the past three years,our unit sales have gone up by 350 percent; profits have gone up almost 400 percent.

M:What kind of distribution capabilities(分銷能力)do you have?

R:We have salespeople in four major areas around the island,selling directly to customers.

M:What about your sales?

R:In terms of unit sales,55 percent are still from the Taipei area.The rest comes from the Kaohsiung,Taichung,and Tainan areas.Thats a great deal of untapped market potential(未開發(fā)的市場潛力),Mr.Davis.

以上就是為大家整理的商務(wù)英語談判情景對話,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭G榫皩υ捄芏?,這就需要大家在不斷的學(xué)習(xí)和積累中來進(jìn)行提升的。