羅馬帝國的征服對英語習語的影響
公元前55年,愷撒在征服高盧(Gaul)之后來到不列顛島,但并未同當?shù)氐膭P爾特人發(fā)生沖突。第二年,他第二次親臨不列顛島,在其東南部站穩(wěn)了腳跟,并與凱爾特人發(fā)生沖突。雖然愷撒大軍獲勝,但并沒有使凱爾特人屈服,古羅馬也沒有對不列顛島的社會文化產(chǎn)生巨大的影響。
英國歷史上的真正的羅馬人的征服(Roman Conquest)是在公元43年開始的。當時的皇帝克羅迪斯(Claudius)用了3年的時間征服了不列顛島的中部和東南部。隨著軍事的占領,羅馬文化和風俗逐漸滲入不列顛。隨著文化潮流的變化,語言也隨之改變,拉丁語在不列顛到迅速傳播,特別是在上層社會,官方語言,法律用語,商業(yè)用語等都使用拉丁語。
到公元407年,羅馬人因羅馬帝國的內(nèi)外交困,不得不撤離不列顛。但是他們的文化以及對不列顛的影響由于400年的統(tǒng)治而留在了不列顛島上。在今天的習語中我們不難找到古羅馬文化的痕跡:
————————————————————
Do in Rome as Romans do. 在羅馬就要過羅馬人的生活。(入鄉(xiāng)隨俗)
Rome was not built in a day. 羅馬不是一天建成的。
All roads lead to Rome. 條條大路通羅馬。(可見羅馬帝國昔日的輝煌。)
appeal to Caesar 向愷撒訴說(訴諸最高權力機關)
Great Caesar! 天??!
Render to Caesar the things that are Caesar‘s. 愷撒的東西應歸愷撒/凡事各有所歸.(可見愷撒大帝當時的權勢。)
- 相關熱點:
- 英語文化
- 英語專業(yè)八級考試
- 專八
- 美麗中國沃土中原