火爆全網(wǎng)的ChatGPT太能整活了
?
ChatGPT-OpenAI 發(fā)布的聊天機(jī)器人模型?
?
ChatGPT??火爆全網(wǎng)
隨全球科技巨頭微軟的一筆大額投資,話題“ChatGTP”瞬間爆火出圈,已然成為時下AI圈的新晉“頂流”。
?
ChatGPT??被用戶“調(diào)戲”?
一經(jīng)問世,就有網(wǎng)民用其寫小作文、拿高考題來考驗(yàn)它、讓它寫代碼。
于是,ChatGPT越來越多功能被挖掘出來,不僅“文能寫文章、武能改Bug”,它已經(jīng)被馬斯克評價為“厲害得嚇人”,更因?yàn)椤拔磥硎欠裼锌赡苋〈阉饕妗倍l(fā)熱議。
?
Part.1??ChatGPT 是什么?
ChatGPT是由初創(chuàng)公司OpenAI開發(fā),并于2022年11月30日上線的對話式AI模型。
它是AIGC(人工智能生成式內(nèi)容)的一種應(yīng)用和產(chǎn)品,能實(shí)現(xiàn)撰寫代碼、回答問題、書寫論文、詩歌等指令。
?
Part.2??全民在玩 ChatGPT
最近這幾天,社交媒體熱搜榜都是ChatGPT的話題。許多知名博主紛紛上傳了自己與ChatGPT對答的截圖,評價褒貶不一,但熱度滿滿。微信群里也有人跟風(fēng)轉(zhuǎn)發(fā)各搞笑,有深度,幼稚的“你問我答”。
ChatGPT的熱度像火箭一樣躥升。具體可以表現(xiàn)在活躍用戶數(shù)量上。從0到100萬用戶,奈飛用了3.5年,臉書用了10個月,而ChatGPT,只用了5天。據(jù)說2月初,ChatGPT已經(jīng)超過Tiktok,成為人類有史以來最快突破1億月活用戶的互聯(lián)網(wǎng)產(chǎn)品。
與 ChatGPT 的你問我答 :
(能夠用自然語言的形式一問一答)
(能夠回答程式語法)
小課堂也沒忍住嘗試了一下~
感覺問下來效果還不錯,有仔細(xì)地給到開拓分銷渠道的步驟,歌詞也意外地押韻~
?
Part.3??ChatGPT 引發(fā)的冷思考
ChatGPT?需應(yīng)對法律和安全風(fēng)險。ChatGPT已經(jīng)開始沖擊全球教育業(yè),并可能帶來法律、安全、倫理風(fēng)險,甚至滋生犯罪。
1. 存在學(xué)術(shù)不端風(fēng)險
不少學(xué)生使用ChatGPT代替自己撰寫論文。在線課程供應(yīng)商面向全球1000名18歲以上學(xué)生的一項(xiàng)調(diào)查顯示,每10個學(xué)生中就有超過9個知道ChatGPT。超過89%的學(xué)生使用ChatGPT完成家庭作業(yè),48%的學(xué)生用ChatGPT完成小測驗(yàn),53%的學(xué)生用ChatGPT寫論文,22%的學(xué)生用ChatGPT生成論文大綱。存在學(xué)術(shù)欺詐和剽竊的風(fēng)險。
2. 對現(xiàn)行的治理體系提出挑戰(zhàn)
很多新技術(shù)面臨“科林格里奇困境”,即一項(xiàng)技術(shù)的社會后果不能在技術(shù)生命的早期被預(yù)料到。然而,當(dāng)不希望的后果被發(fā)現(xiàn)時,技術(shù)卻往往已經(jīng)成為整個經(jīng)濟(jì)和社會結(jié)構(gòu)的一部分,以至于對它的控制十分困難。ChatGPT應(yīng)用范圍場景廣泛,泛化性能優(yōu)越,就可能帶來控制方面的挑戰(zhàn)。
已經(jīng)有不少小伙伴開始擔(dān)憂自己的工作會被ChatGPT所替代…
?
正經(jīng)時間結(jié)束,開始整活!
1. 老王和老婆
問:老王的老婆很不錯,老李該不該出手?
ChatGPT:這是不道德和不尊重他人婚姻關(guān)系的行為。不建議這樣做。此外,這樣的行為也可能對老李和她的關(guān)系造成損害。
如果嚴(yán)格按照語言的邏輯,這句話可以有很多種理解方式,比如說:
老王的老婆(人品)很不錯,老李該不該出手(幫助她)?
顯然,ChatGPT不是什么正經(jīng)學(xué)校畢業(yè)的,他的數(shù)據(jù)來源就是無邊無際的網(wǎng)絡(luò)。在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下,一旦(老王)和(老婆)這兩個詞出現(xiàn)在一個句子里,AI就會自動理解為男女之間的事情。
?
2. 中式英語
問:請翻譯一下
“Give you some color see see?!?/p>
ChatGPT:給你一點(diǎn)看法吧。
正確答案:給你點(diǎn)顏色看看。
問:請翻譯一下
“We two who and who?”
ChatGPT:我們兩個誰和誰?
正確答案:咱倆誰跟誰。
問:請翻譯一下
“Want?money?no,want?life?one!”
ChatGPT:不要錢,要命一條!
正確答案:要錢沒有,要命一條!
這樣看來,聰明如ChatGPT,也是會被中式英語給難住的。
快來掃碼關(guān)注我們吧!
微信號|hjclassweike
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 出國旅游英語