旗袍,形成于民國(guó)時(shí)期,是中國(guó)女性的“標(biāo)志性著裝”,被譽(yù)為中國(guó)國(guó)粹。作為中國(guó)傳統(tǒng)服飾,旗袍沖破了文化重圍,贏得了眾多國(guó)際品牌設(shè)計(jì)師的青睞。
許多外國(guó)女星對(duì)旗袍也是情有獨(dú)鐘,不同膚色、身材、氣質(zhì)的女性穿上旗袍后都展現(xiàn)出了別樣的韻味。

?

Anne Hathaway
?
Grace Kelly
?
但由于西方人骨架普遍較大,大部分人即使穿上旗袍也難以像東方女子一樣展現(xiàn)出溫婉的氣質(zhì)。
?

然而,有這樣一位外國(guó)女星,旗袍仿佛是為她量身定制,在她身上盡顯端莊和優(yōu)雅,將東方古典美展現(xiàn)得淋漓盡致。她就是珍妮弗·瓊斯(Jennifer Jones)。

?

?
?
?
珍妮弗·瓊斯(Jennifer Jones),原名菲莉絲·伊斯莉(Phylis Isley),1919年出生于美國(guó)俄克拉荷馬州塔爾薩,父母都是歌舞劇演員。
?
?
She became interested in acting during her school years and eventually studied at Northwestern University and the American Academy of Dramatic Arts in New York.
在學(xué)校時(shí)就對(duì)表演產(chǎn)生了興趣,后來(lái)進(jìn)入了西北大學(xué)和紐約的美國(guó)戲劇藝術(shù)學(xué)院學(xué)習(xí)。
?
It was at the academy that she met Walker, whom she married in 1939 and with whom she had two sons.?After several failed attempts to break into Hollywood, the two actors settled in New York City.
在學(xué)校里她遇到了沃克,兩人于1939年結(jié)婚,并育有兩個(gè)兒子。作為演員,他們數(shù)次嘗試闖進(jìn)好萊塢,但都以失敗告終,最終定居紐約。
?

?

剛剛踏入演藝行業(yè)的珍妮弗,只能在一些二流影片中出演小角色,并沒(méi)有引起太多關(guān)注。然而,她在一次試鏡中的表現(xiàn)卻引起了著名制片人大衛(wèi)·塞爾茲尼克(David ·O· Selznick)的注意。
?
Selznick, who was the first to see something special in the beautiful "big-eyed girl" named Phylis Isley who showed up in his New York office to test—although not very well—for the part of Claudia in the 1943 film of the same name.??
塞爾茲尼克是第一個(gè)看到菲利斯——這位美麗的“大眼睛女孩”身上的特別之處的人,當(dāng)時(shí)她在紐約的辦公室里,為1943年的電影《克勞迪婭》中的同名角色進(jìn)行試鏡,盡管并沒(méi)有成功。
?
After seeing her second test, he decided she was "the best sure-fire female star to come along since Leigh and Bergman".
在看過(guò)她的第二次試鏡后,塞爾茲尼克認(rèn)定她是“繼費(fèi)雯·麗和英格麗·褒曼之后最有前途的女明星”。

?

要知道,塞爾茲尼克作為好萊塢標(biāo)志性的制片人,要獲得他的認(rèn)可絕非易事。

By that time, Selznick was almost 40 and had already produced the?epic?"Gone With the Wind" and a string of popular and important films, including "David Copperfield,"?and "A Tale of Two Cities."
那時(shí),塞爾茲尼克已經(jīng)快40歲了,制作了史詩(shī)級(jí)大片《亂世佳人》和一系列非常受歡迎的電影巨作,包括《大衛(wèi)·科波菲爾》《雙城記》。

?

瓊斯的身上卻有著一種別樣的魅力,讓塞爾茲尼克為之深深著迷。
He found the young actress a new name and began grooming her for stardom, finding Jones her first big role in “Bernadette” and, afterward, producing or choosing most of her films.?
他給這位年輕的女演員起了一個(gè)新名字,并開(kāi)始培養(yǎng)瓊斯成為明星,安排她在電影《圣女之歌》中出演了她演藝生涯中第一個(gè)重要角色,在這之后,她出演的大部分電影都由塞爾茲尼克制作。
瓊斯在電影《圣女之歌》(The Song of Bernadette)中扮演一個(gè)19世紀(jì)的法國(guó)農(nóng)家女,這個(gè)角色讓她一炮而紅,斬獲了奧斯卡最佳女主角獎(jiǎng)。

?

?

She was also?nominated?as best supporting actress for “Since You Went Away” (1944), in which she starred with her first husband, Robert Walker.

她還因電影《自君別后》(1944)獲得奧斯卡最佳女配角提名,該片由她與第一任丈夫羅伯特·沃克共同出演。

?

?
然而,瓊斯與丈夫沃克的感情并沒(méi)有長(zhǎng)久地維持下去,1945年,這段感情以離婚告終。而當(dāng)時(shí)的瓊斯也與塞爾茲尼克傳出了緋聞,兩人在分別離婚后便順理成章地在一起了。
?

1948, Selznick divorced his wife, Irene Mayer, daughter of MGM?mogul?Louis B. Mayer. Selznick, 47, and Jones, 30, were married in 1949 on a yacht off the Italian Riviera.

1948年,塞爾茲尼克與米高梅公司的創(chuàng)始人路易斯·梅耶的女兒艾琳·梅耶離婚。47歲的塞爾茲尼克和30歲的瓊斯于1949年在意大利里維埃拉附近的一艘游艇上結(jié)婚。

?
?
毋庸置疑,塞爾茲尼克是瓊斯生活中和事業(yè)上最重要的男人,兩人合作過(guò)的電影為瓊斯贏得了眾多榮譽(yù)和獎(jiǎng)項(xiàng)。其中,《血灑香箋》(Love Letters)、《陽(yáng)光下的決斗》(Duel In The Sun)和《生死戀》(Love Is a Many-Splendored Thing)三部電影都讓她獲得了奧斯卡獎(jiǎng)最佳女主角提名。
?
瓊斯穿旗袍的照片出自她和威廉·霍爾登(William Holden)主演的電影《生死戀》。
?

該片根據(jù)著名華裔女作家韓素音的自傳體小說(shuō)《瑰寶》改編而成,講述了一位美國(guó)記者在朝鮮戰(zhàn)爭(zhēng)期間被派到香港采訪新聞,跟一位歐亞混血的女醫(yī)生的愛(ài)情故事。

?
?
1957年,瓊斯在主演《永別了,武器》(A Farewell to Arms)后,演藝事業(yè)卻陷入了停滯期。這部影片的票房慘敗,當(dāng)時(shí)已經(jīng)30歲的她因?yàn)樵谄酗椦?1歲的女主角也招來(lái)了非議。
?
?
1965年,塞爾茲尼克去世,隨后瓊斯也淡出了演藝圈。1967年,她還因吞下一整瓶安眠藥企圖自殺而成為美國(guó)各大報(bào)刊頭條。
?

在事業(yè)和生活都屢遭挫折的時(shí)候,瓊斯遇到了諾頓·西蒙(Norton Simon)。

?

?

西蒙年輕時(shí)是一位實(shí)業(yè)家,在成為百萬(wàn)富翁后則醉心藝術(shù),成為世界上最頂尖的藝術(shù)收藏家之一,并投資建立了位于美國(guó)加州帕薩迪納的諾頓·西蒙博物館。

He was recently divorced when they met in May 1971 at a reception in Los Angeles for a New York magazine editor. Simon was 64, and Jones was 52.?At that time, Jones had?retreated?from Hollywood.

1971年5月,西蒙剛離婚,他在洛杉磯為一名紐約雜志編輯舉辦的招待會(huì)上瓊斯相識(shí)。西蒙64歲,瓊斯52歲。當(dāng)時(shí),瓊斯已經(jīng)退出好萊塢。

在離開(kāi)好萊塢之后,瓊斯一直活躍于各大慈善組織,為慈善事業(yè)盡自己的一份力,也正是她的善良和熱心讓西蒙為之傾心,兩人于1971年結(jié)婚。婚后兩人共同搬至印第安納州居住,并周游各地,收集各個(gè)國(guó)家地區(qū)的藝術(shù)品。

?

?

Jones eventually became an important part of Simon's art?empire.?When he became incapacitated by Guillain-Barré syndrome, he named his wife president of the Norton Simon Museum.?

瓊斯最終成為西蒙藝術(shù)事業(yè)的重要組成部分。當(dāng)西蒙因古蘭巴雷綜合征而喪失工作能力時(shí),他任命他的妻子為諾頓西蒙博物館的館長(zhǎng)。
?
1993年西蒙去世,在這之后的十年間,博物館主要都由瓊斯打理,事業(yè)依舊蒸蒸日上。2009年12月17日,珍妮弗·瓊斯在加州馬里布去世,享年90歲。
?
?

穿上旗袍的瓊斯,舉手投足間都展現(xiàn)出大方得體的東方古典韻味,但她除了兼具美貌與優(yōu)雅之外,一生中在演藝等多個(gè)領(lǐng)域也取得了不凡的成就,令人羨慕和敬佩~

?

今日詞匯

epic?/?ep?k/ n. 敘事詩(shī);史詩(shī);史詩(shī)般的電影(或書(shū)籍);壯舉
nominate?/?n?m?ne?t/ v. 提名;推薦;任命
mogul?/?m??ɡl/ n.大亨;有權(quán)勢(shì)的人
retreat?/r??tri?t]/ v. 退卻;撤退;離開(kāi);n. 撤退;退卻;逃避
empire?/?empa??(r)/?n.帝國(guó),大企業(yè),大集團(tuán)