有時(shí)候我們想強(qiáng)調(diào)一下自己說(shuō)的話是真實(shí)的、沒(méi)錯(cuò)的,就會(huì)加入一些諸如“肯定”“絕對(duì)”“顯然”這樣的詞。那么當(dāng)我們用英語(yǔ)來(lái)表達(dá)時(shí)又該運(yùn)用哪些詞來(lái)顯示出強(qiáng)調(diào)或者確定的語(yǔ)氣呢?今天就來(lái)做一個(gè)匯總!

actually
用來(lái)強(qiáng)調(diào)真實(shí)的事或確實(shí)發(fā)生過(guò)的事
例:That tree is actually a fir, not a pine. 那是一顆冷杉,不是松樹(shù)。

certainly
用來(lái)強(qiáng)調(diào)某事一定是真實(shí)的或者一定會(huì)發(fā)生
例:I'll certainly be there. 我肯定會(huì)去那里。

clearly
用來(lái)表示你所說(shuō)的是真實(shí)的并且大多數(shù)人都將意識(shí)到這點(diǎn)
例:Clearly we wouldn't want to upset anyone. 顯然我們并不想打攪任何人。

simply
用來(lái)強(qiáng)調(diào)事情就像你所說(shuō)的那樣,沒(méi)有更多別的什么
例:The reason we didn't come was simply because of the rain. 我們之所以不來(lái)僅僅是因?yàn)橄掠炅恕?/p>

literally
用來(lái)表示你所說(shuō)的是真實(shí)的而且沒(méi)有夸大其詞
例:Now there are literally thousands of companies using our software. 如今有成千上萬(wàn)家公司在使用我們的軟件。

evidently
用來(lái)表示你的陳述有事實(shí)依據(jù)
例:Evidently she will be elected. 顯然她將當(dāng)選。

honestly
用來(lái)強(qiáng)調(diào)你所說(shuō)的是真的,尤其當(dāng)你在談?wù)撟约簳r(shí)
例:I honestly don't believe it. 說(shuō)實(shí)話我不相信。

surely
用來(lái)表示你認(rèn)為某件事情很有可能
例:Surely you are mistaken. 你很可能被誤會(huì)了。

virtually
用來(lái)強(qiáng)調(diào)某一陳述幾乎是完全真實(shí)的
例:This opinion was held by virtually all the experts. 差不多所有的專家都持這一看法。

altogether
用來(lái)強(qiáng)調(diào)你所說(shuō)的話從任何方面來(lái)說(shuō)都是真實(shí)的
例:This is a new idea altogether. 這絕對(duì)是一個(gè)新想法。