實義動詞意思完全,能獨立用作謂語。實義動詞有及物動詞和不及物動詞(及物動詞是指后面要求有直接賓語的動詞;不及物動詞指后面不需要跟賓語的動詞) 即行為動詞,表示動作的動詞。

1.及物動詞要求有賓語

①Mr.Smith gave his wife twenty pounds for her birthday.史密斯先生給了他的妻子20英鎊過生日。

②He asked the teacher a few questions.他向老師問了幾個問題。

③We have friends all over the world.我們的朋友遍天下。

④Children and young people like bright colors.孩子和年輕人喜歡亮麗的顏色。

2.不及物動詞不要求有賓語

① Most shops in Britain open at 9:00 A.m. and close at 5:00 or 5:30 in the evening .英國大部分商店九點開門,晚五點或五點半關門。

②George's father lives there.喬治的爸爸住在那里。

③Let's go home.我們回家吧。

④The examination ended at 11:30 A.m.考試上午十一點半結(jié)束。

3.特殊實義動詞

英語動詞很多既是及物動詞又是不及物動詞,如

close, begin, study, leave, work等。

①The post office closes at 9:00 p. m.郵局晚上9點關門。

②Close the window,please.請關窗。

③Shall we begin now?我們現(xiàn)在開始嗎?

④ Bill began working as a sailor after he left school.比爾畢業(yè)后當水手。

⑤They left yesterday.他們昨天離開的。

⑥When did you leave Washington?你什么時候離開華盛頓的?

⑦The students study hard.這些學生學習努力。

⑧The students study English and German.這些學生學習英語和德語。

⑨He works in a supermarket.他在一家超市工作。

⑩He works the machine on Mondays.他星期一操作這臺機器。

contribute的用法搭配:

1. 表示“捐獻”“捐助”“捐款”時,無論用作及物還是不及物,均通常與介詞to(有時用towards)連用。如:

Every worker contributed 100 yuan to the Red Cross. 每個工人向紅十字會捐贈100元。

He contributed a lot good ideas to the discussion. 他在這次討論中提出了很多很好的建議。

2. 當contribute (…) to后接動詞時,通常用動名詞(因為to是介詞)。如:

Everyone on the team contributed to winning the game. 球隊的每個人都為贏得比賽而作出貢獻。

He contributed much time to studying English usage. 他把許多時間用來研究英語慣用法。

但是,有時也可用動詞原形(即將 to 視為不定式符號)。如:

We all contributed money to buy Richard’s present. 我們都湊了錢給理查德買禮物。

invite用法要點歸納:

1. 表示“邀請”,通常為及物動詞,注意以下搭配:

(1) invite sb to [for] sth 邀請某人(參加)做某事

He invited me to dinner (a party, a wedding). 他邀請我參加宴會(晚會、婚禮)。

Why don’t you invite him for a drink (a meal)? 你為什么不邀請他喝一杯(吃飯)?

(2) invite sb to do sth 邀請某人做某事

They invited her to go for a walk. 他們請她一起去散步。

I’ve been invited to speak at the meeting. 我受到邀請在會上發(fā)言。

有時若意思明確可省略不定式。如:

He didn’t invite us (to come) in. 他沒有請我們進屋。

He invited us (to come) to a party. 他邀請我們參加聚會。

有時以上幾類結(jié)構可互換:

他邀請我們吃飯。

正:He invited us to [for] dinner.

正:He invited us to have dinner.

2. 有時不以人賓語,而以事作賓語。如:

Conversation flowed freely when the speaker invited discussion. 演講人請大家討論,于是人人暢所欲言。

After his speech he invited questions and comments (from the audience). 他講完話后請聽眾提問題和意見。

有時轉(zhuǎn)指招致不好的東西(并非本意)。如:

Leaving the windows open is inviting thieves to enter. 窗戶不關猶如開門揖盜。

hate的語法與慣用法:

1. 表示“不喜歡”“不愿意”等,其后可接不定式或動名詞,含義大致相同。如:

I hate to be interrupted [being interrupted]. 我對在講話中被打斷很反感。

Some people hate working [to work] in the early morning. 有些人不愛在清晨工作。

根據(jù)情況其后不定式或動名詞可以帶邏輯主語。如:

I hate young people smoking [to smoke]. 我討厭年輕人抽煙。

表示具體的某一次動作,或表示還未發(fā)生的動作,可能用不定式的情形較多,但動名詞依然是可能的。如:

I hate to say it, but you are mistaken. 我很不愿這樣說,但你的確錯了。

I hate (having) to tell you this, but I’ve damaged your car. 我真不想告訴你,我把你的汽車弄壞了。

但是,若與 would 連用,其后通常要接不定式。如:

I would hate to spend Christmas alone. 我不喜歡一個人過圣誕節(jié)。

2. hate 用作動詞,通常只用作及物動詞,所以下面兩句中hate后的 it 不可以沒有:

He hates it if people call him Fatty. 他討厭別人叫他胖子。

I hate it when people ask me for money. 我不喜歡別人向我要錢。

有的詞典把 hate it when (if) 作為一個固定結(jié)構看待。

以上就是小編給大家分享的實義動詞用法,希望可以給大家在學習英語的時候帶來幫助。