大家好,四六級(jí)考試臨近,本小編(ID:hujiangcet)為了幫助廣大考生過(guò)級(jí),特開(kāi)辟新欄目,考前每天一篇翻譯練習(xí)(選取最有可能考的翻譯題材、段落),供大家日常練習(xí)用。

聲明:押題只是練習(xí)翻譯手感,積累話(huà)題詞匯,練習(xí)??季涫浇Y(jié)構(gòu),切勿迷信。

博大精深的中國(guó)傳統(tǒng)文化,一直是四六級(jí)翻譯最??嫉脑?huà)題,今天一起來(lái)看下

?

?

03 毛筆

毛筆(brush pen)是中國(guó)傳統(tǒng)的書(shū)寫(xiě)工具和繪畫(huà)工具。

中國(guó)人使用毛筆寫(xiě)字作畫(huà)的歷史已有數(shù)千年之久,歷史上有秦代蒙恬造筆的傳說(shuō)。

筆頭(nib)多用動(dòng)物毛發(fā)制成,比如兔毛、羊毛、狼毛等等,筆桿(penholder)多用竹子。由于社會(huì)經(jīng)濟(jì)文化的需求,毛筆已經(jīng)逐漸被其他書(shū)寫(xiě)工具取代,成為收藏和鑒賞的古玩。

現(xiàn)在,用毛筆寫(xiě)字和作畫(huà)仍然是許多兒童和中老年人的愛(ài)好,因?yàn)樗梢云届o心情、強(qiáng)身健體。毛筆是中國(guó)書(shū)法(calligraphy)和繪畫(huà)中必不可少的元素。

?

【參考譯文】

The brush pen is a traditional Chinese tool of writing and painting. Chinese people have used the brush pen to write or paint for thousands of years. There is a legend about Meng Tian’s creation of the brush pen in the Qin Dynasty.

The nib of a brush pen is made of the hair of an animal, say, the rabbit, the sheep, the wolf, etc. The penholder is often made of bamboo.

Due to the requirement of social economy and culture, the brushpen has been replaced by other writing tools, and has become an antique for collection and appreciation.

Now it is still a hobby of many children and elderly people to write or paint with a brush pen, for it can make people calm, strong and healthy. The brush pen is an indispensable element in Chinese calligraphy and painting.

?

【難點(diǎn)表達(dá)】

1. 第二句“中國(guó)人使用毛筆…的傳說(shuō)”表達(dá)起來(lái)比較復(fù)雜,可以譯成兩個(gè)句子。前一句說(shuō)明中國(guó)人使用毛筆的歷史之久,后一句說(shuō)蒙恬造筆的傳說(shuō)。這樣可避免表達(dá)不清而出錯(cuò)。

2.“歷史上有秦代蒙恬造筆的傳說(shuō)”中的“歷史上”處在主語(yǔ)的位置,但是從邏輯關(guān)系來(lái)看,它不是“有”的施動(dòng)者,本句缺少施動(dòng)者,因此譯文應(yīng)使用there be句型?!皻v史上”可以不翻譯,因?yàn)椤扒卮边@個(gè)時(shí)間狀語(yǔ)已經(jīng)包含“歷史上”的意思。

3. 第五句“現(xiàn)在,用毛筆…”中的主語(yǔ)是“用毛筆寫(xiě)字和作畫(huà)”,在翻譯時(shí),為了避免頭重腳輕,譯文采用了it作形式主語(yǔ),將真正主語(yǔ)to write or paint with a brush pen放在后面,這樣更符合英文的表達(dá)習(xí)慣。

4. 第五句中的“平靜心情”是兩個(gè)詞,但在翻譯中,用calm—個(gè)詞表達(dá)即可,因?yàn)閏alm本身暗含了“心情”的意思。

?