凱特王妃和威廉王子給八卦雜志發(fā)律師函
作者:BY AMY MACKELDEN
2020-06-05 13:59
Earlier this week, Kensington Palace was forced to issue a statement in response to a new cover story about Kate Middleton in Tatler.
本周早些時候,肯辛頓宮就《Tatler》雜志上關(guān)于凱特·米德爾頓的新封面故事被迫發(fā)表了聲明。
The story suggested that the Duchess of Cambridge was struggling in her new role within the royal family, following the Duke and Duchess of Sussex's decision to step down.
故事中說在蘇塞克斯公爵夫婦脫離皇室之后,劍橋公爵夫人在皇室里新的身份讓她的生活變得很艱難。
The article also alleged that Kate was overwhelmed with her workload, and referenced a supposed disagreement between the duchess and Meghan Markle.
文章中也聲稱凱特被她的工作壓得喘不過氣來,還提到了她和梅根·馬克爾之間所謂的分歧。
Now, the Mail on Sunday's royal editor, Emily Andrews, has reported, "In a highly unusual move, the couple have sent legal letters to the magazine demanding its profile of the Duchess—headlined 'Catherine the Great'—be removed from the internet." By sending legal letters, the Duke and Duchess of Cambridge have made their stance on the article clear.
現(xiàn)在《星期日郵報》的皇家編輯Emily Andrews說:“這對夫妻的反應(yīng)極不尋常,向該雜志發(fā)了法律信函,要求其在網(wǎng)上刪除關(guān)于公爵夫人的題為‘葉卡捷琳娜大帝’的文章。”劍橋公爵夫婦發(fā)出法律信函就是表明了對這篇文章的立場。
A royal source reportedly told the Mail on Sunday, "The piece is full of lies. There is no truth to their claim that the Duchess feels overwhelmed with work, nor that the Duke is obsessed with Carole Middleton. It's preposterous and downright wrong."
據(jù)說周日有皇室知情人士對《星期日郵報》說:“文章里謊話連篇,他們所謂的公爵夫人被工作壓垮和公爵癡迷于卡羅爾·米德爾頓的說法沒有任何依據(jù)。錯得太離譜,簡直是荒謬?!?/div>
Regarding the cover story, Kensington Palace previously released a statement which said, "This story contains a swathe of inaccuracies and false misrepresentations which were not put to Kensington Palace prior to publication."
肯辛頓宮此前發(fā)表過關(guān)于這個封面故事的聲明,說:“這個故事中包含了許多不準(zhǔn)確的虛假陳述,發(fā)表前未經(jīng)過肯辛頓宮審核。”
?
翻譯:菲菲
猜你喜歡
-
面試過后毫無回音的10大原因(上)
你參與了心儀公司的一場面試。面試過程似乎都很順利??赡芷渲幸晃幻嬖嚬龠€表示他們很希望與你共事。但自那之后,就毫無音訊了。招聘經(jīng)理說,他們會在上周末之前作出決定,或者是上周三之前,或上個月底前,或
-
【跟艾美獎美劇學(xué)口語】《紙牌屋》經(jīng)典對白匯總
導(dǎo)語:68屆艾美獎本屆提名想必又是一場激烈的競爭,除了有力候補《權(quán)力的游戲》以外,《紙牌屋》也不容小視。幾乎每一個美劇迷都有被安利過這部政治大劇吧,在權(quán)力背后的黑暗有如一部“美國宮廷劇...
-
毛巾的英文怎么說
學(xué)習(xí)單詞的道路上任重道遠,多和外語學(xué)習(xí)愛好者一起交流,會收獲更多經(jīng)驗及學(xué)習(xí)技巧,在此推薦毛巾的英文單詞寫法、毛巾用英語怎么說、英文造句大全等外語學(xué)習(xí)資源,讓大家學(xué)習(xí)外語更輕松,單詞記憶更方便
-
肥料的英文怎么說
外語學(xué)習(xí)中詞匯量提升可以提升個人的閱讀能力,今天為大家提供肥料的英文單詞、肥料用英語怎么說,最專業(yè)的詞匯學(xué)習(xí)資源助你輕松成為外語達人