疫情爆發(fā)以來,大家都只能宅在家里,尤其是湖北的朋友們。

而現(xiàn)在,武漢“解封”已經(jīng)有一段時間了,漸漸地,全國各個城市也都在恢復(fù)以往的模樣。

那么,你知道“解封”用英文要怎么說嗎?

今天小編就來給大家講解一下,接下來就一起看一看、學(xué)起來吧!

第一個要介紹的常用表達(dá)就是lift lockdown,中文意思是“解除封鎖”。

lift這個單詞有“抬起,解除”的意思,而lockdown則有“防范禁閉”的意思,所以合起來可不就是“解封”的意思了。

除此之外,還有一個說法,那就是end the lockdown。

end是“結(jié)束、完結(jié)”的意思,所以合起來也有“解封”的意思。

例句:

Wuhan has lifted lockdown, which is?so inspiring.

武漢終于解封了,真是令人激動啊。

?

你學(xué)會這兩個表達(dá)了嗎?

?

?

?

?