除了神秘的地下墓穴,巴黎還有謎一樣的公益組織,這個(gè)叫做UX的神奇組織專(zhuān)門(mén)潛入市內(nèi)的一些廢棄空間,然后做一些有有趣的翻新工作。

UX成員正在地下隧道進(jìn)行翻新工作。圖片來(lái)源:UX

比如他們?cè)?007年偷偷修好了巴黎萬(wàn)神殿的鐘,而那里的管理部門(mén)完全沒(méi)有察覺(jué)到。

UX成員正在修理萬(wàn)神殿的鐘。圖片來(lái)源:UX

此外,他們還曾經(jīng)在地下墓穴偷偷搭建了電影院,并配有酒吧、廚房等等。

圖片來(lái)源:UX

這個(gè)組織成員基本都是不公開(kāi)的,相當(dāng)神秘。有媒體說(shuō)他們是“黑客藝術(shù)家”?Hacker Artist

One morning in 2007, the city of Paris woke up with a surprise: the Pantheon’s clock had been fixed and wound up, and was working perfectly. Simply a restoring work from the city of Paris, you would say? Absolutely not. Mr. Bernard Jeannot, the monument’s administrator, discovered it at the same time as everybody else. What happened then? This totally selfless restoring work had been performed by a clandestine group, the Urban eXperiment (the UX). This group aims to use and convert places left unoccupied in the city for non-profit making. Most of the time, they break into sites they want to renovate. They do so clandestinely and for the enjoyment of Parisians, who have no idea about what is really going on.
2007年的一個(gè)早上,巴黎人一覺(jué)醒來(lái)后,大吃一驚:萬(wàn)神殿的鐘被修好了,有人給它上了發(fā)條,這座鐘正常運(yùn)轉(zhuǎn)了。你可能會(huì)說(shuō),這只不過(guò)是完成了巴黎的一項(xiàng)修復(fù)工作。當(dāng)然沒(méi)那么簡(jiǎn)單。伯納德·讓諾特先生是這個(gè)紀(jì)念館的管理員,他和其他人同時(shí)發(fā)現(xiàn)這座鐘被修好了。那究竟發(fā)生了什么呢?一個(gè)名為城市實(shí)踐(UX)的秘密組織無(wú)私地完成了這項(xiàng)修復(fù)工作。該組織旨在利用并改造城市中未被占用的場(chǎng)所,為非盈利組織服務(wù)。多數(shù)時(shí)候,他們會(huì)闖入他們想要翻新的地方。他們?yōu)榱俗尠屠枞烁吲d而悄悄地去做這些事,而人們根本不知道到底發(fā)生了什么。

?

想看更多【巴黎冷知識(shí)】嗎?

↓↓↓ 點(diǎn)擊這里,發(fā)現(xiàn)更多~