相親節(jié)目選手喂狗狗喝紅酒,引發(fā)網(wǎng)友眾怒
作者:Delish
2020-02-28 13:30
About halfway through Netflix's Love is Blind—a, well, blind love experiment hosted by Nick and Vanessa Lachey—things get rather controversial...and it has absolutely nothing to do with the contestants' quests to find true love.
網(wǎng)飛的《Love is Blind》節(jié)目是由Nick和Vanessa Lachey主持的和陌生人談戀愛的節(jié)目。但節(jié)目播出大約一半的時候,引發(fā)了爭議,而且跟嘉賓尋找真愛毫無關(guān)系。
On Episode 6, contender Jessica fires off a lot of questions to Mark, who is 10 years her junior. "I'm someone who wants kids, and I'm no stranger to science," Jessica tells Mark: "So like, I realize that if I want three kids, I probably have to start soon at some point."
在第六期節(jié)目中,嘉賓Jessica問了小她10歲的Mark很多問題。Jessica 對 Mark說:“我想要孩子,而且我對理科也不是一無所知。我發(fā)現(xiàn)要想生三個孩子的話,可能需要早點(diǎn)結(jié)婚?!?/div>
Throughout the conversation, there was a hefty pour of red wine in her glass. That's all well and good, but then Jessica began sharing her glass of wine with her dog. To be clear, I'm talking about human wine.
在聊天過程中,她的杯子里有一大杯紅酒,這都沒什么問題,但后來Jessica把杯里的酒喂給她的狗喝。說明一下,我說的是人類喝的酒。
"She just loves wine," Jessica said after doing so. IMO, Mark's lack of response to this serious red flag proved way more alarming than his degree of emotional availableness (which is a gender stereotype if there ever was one). It turns out Twitter also has serious thoughts about this topic.
喂完之后,Jessica說:“她就是喜歡喝紅酒?!币牢铱矗琈ark對這么嚴(yán)重的情況的冷漠反應(yīng)比他的情緒活躍程度(這是一種性別刻板印象)更令人擔(dān)憂。事實證明,推特也認(rèn)為這個問題很嚴(yán)重。
Luckily for us, Brett White from Decider reached out to Cornell professor Karyn Bischoff to find out if giving a dog alcohol is safe or not. The answer is...NO:
幸運(yùn)的是,在最后一輪Brett White找到康奈爾大學(xué)教授Karyn Bischoff了解給狗喝酒是否安全,答案是否定的:
Dogs will not be able to understand the connection between drinking alcohol and the buzz they would get, and it could be very frightening for them and cause them emotional distress. As we humans know, alcohol reduces inhibitions and impairs judgement, so it’s possible that the impaired dog could have behavioral changes that could be dangerous for people and other animals around them. And the dog certainly wouldn’t understand why it felt sick the next day.
狗不能理解飲酒會使大腦興奮,它們會非常害怕,精神受到折磨。我們?nèi)祟惗贾?,酒精能降低束縛感,影響判斷力,所以受酒精影響的狗狗行為可能會發(fā)生變化,對人和它們身邊的動物構(gòu)成威脅。狗當(dāng)然也不會理解為什么第二天會不舒服。
Folks, please think twice before you give your puppy a glass of wine. Please and thank you.
親,給狗狗喝酒前一定要三思。就當(dāng)我求你了,謝謝!
?
翻譯:菲菲
猜你喜歡
-
面試過后毫無回音的10大原因(上)
你參與了心儀公司的一場面試。面試過程似乎都很順利。可能其中一位面試官還表示他們很希望與你共事。但自那之后,就毫無音訊了。招聘經(jīng)理說,他們會在上周末之前作出決定,或者是上周三之前,或上個月底前,或
-
奧運(yùn)村廚師需過托福雅思 奧運(yùn)大食堂里人人平等
當(dāng)大家都覺得托福雅思考試是出國留學(xué)的一大語言門檻的時候,其實它一樣是其他工作的敲門磚,比如讓我們來看一則趣聞:奧運(yùn)村的奧運(yùn)餐廚師們,他們也必須通過托福雅思考試,才能上崗的,所以,大家一起加油吧!
-
茶幾的英文怎么說
不要恐懼大量的單詞還未學(xué)習(xí),羅馬也不是一天建成的,堅持走下去會有意想不到的收獲!以下在線翻譯茶幾的英文、教你茶幾用英語怎么說、英文單詞造句等外語學(xué)習(xí)資源,助廣大考生外語水平精進(jìn),外語考試不再難