德國(guó)的一套反“反猶太”廣告,玩砸了
作者:haaretz
2019-12-21 14:14
In Berlin, a billboard against anti-Semitism might backfire.
柏林的一塊反對(duì)“反猶太主義”的廣告牌可能適得其反了。
Passengers on the Berlin subway are encountering billboards these days with the inscription “Du Jude” [“You’re a Jew” or “You Jew”]. Alongside the inscription there are alternately pictures of a leek, an ostrich, a wooden column and a rag. At the bottom of each picture and in smaller letters is the inscription: “Don’t let the [leek, ostrich, etc.] tell you anything. Jew is not an insult. You’re a Jew. #sowhat.”
近些天柏林地鐵上的乘客都會(huì)看到帶有“Du Jude”(“你是猶太人”或者“你這個(gè)猶太人”)字樣的廣告牌。還配有韭菜、鴕鳥(niǎo)、木柱和抹布等圖片。每個(gè)圖片下面還會(huì)有一排小字“不要以為‘韭菜、鴕鳥(niǎo)等’能代表什么,‘猶太人’并不是一種侮辱,你就是猶太人,那又怎么樣呢?”
Berliners are used to provocative ads and jokey billboards, so the campaign did not cause an uproar or merit special attention. However, several people who came across it felt embarrassed. The attentive viewer won’t find it difficult to understand that the signs are designed to convey a message against anti-Semitism.
煽動(dòng)性的廣告和滑稽的廣告牌柏林人見(jiàn)多了,所以這一運(yùn)動(dòng)并未引起騷動(dòng),也不值得特別關(guān)注。但有些人看到這些廣告牌感覺(jué)很尷尬。細(xì)心的路人不難發(fā)現(xiàn)這些廣告牌想要表達(dá)反對(duì)“反猶太主義”的觀點(diǎn)。
However, what is understood at first glance is the large inscription “Du Jude” alongside a picture of a rag and a bird with a large, threatening beak – a demeaning, threatening visual message.
但人們第一眼看到的是大大的“Du Jude”字樣和帶有抹布、長(zhǎng)著大得嚇人的喙的鳥(niǎo)的圖片,這些視覺(jué)信息有辱人格,具有威脅性。
Behind the campaign is the Amadeu Antonio Foundation, which espouses a strengthening of democracy and pluralism and the fight against right-wing extremism, racism and anti-Semitism.
這一運(yùn)動(dòng)是由阿馬迪烏·安東尼奧基金會(huì)發(fā)起的,這一組織支持加強(qiáng)民主和多元化,反對(duì)右翼極端主義、種族主義和反猶太主義。
Expression such as “Du Jude” and “Jew Shit” have become common curses among students in the German school system. “Anyone who deals with anti-Semitism is familiar with the problem,” says Miki Hermer, a Jewish woman who is in charge of projects against anti-Semitism in the Amadeu Antonio Foundation.
“Du Jude”和“猶太垃圾”這些話(huà)是德國(guó)學(xué)校的學(xué)生們常說(shuō)的臟話(huà)。Miki Hermer是阿馬迪烏·安東尼奧基金會(huì)的反對(duì)反猶太主義項(xiàng)目負(fù)責(zé)人,這位猶太女人說(shuō):“所有處理反猶太主義事務(wù)的人都熟知這一問(wèn)題。”
?
翻譯:菲菲