“眼皮跳”用英語(yǔ)怎么說(shuō)?
關(guān)于眼皮跳的原因,我們中國(guó)人有很多種說(shuō)法,但是你知道怎么用英語(yǔ)說(shuō)“我的眼皮在跳”嗎?
不知道的話就跟著英語(yǔ)君學(xué)習(xí)一下吧!
首先,眼皮怎么說(shuō)?
然后眼皮在跳可不是用jump哦,我們要用twitch。
Twitch指的是肌肉或身體部分的跳動(dòng),抽搐。
嘴角的抽搐也可以用twitch
我們經(jīng)常聽到的“左眼跳財(cái),右眼跳災(zāi)”如果要用英語(yǔ)解釋的話,可以這么說(shuō):
In China, we say said if your left eyelid twitches, it means good fortune, if your right eyelid twitches, it means bad luck.
當(dāng)然,因?yàn)橥鈬?guó)沒有這種說(shuō)法,別人可能說(shuō)你迷信。
怎么回應(yīng)這樣的質(zhì)疑呢?
你可以這么說(shuō):
ok,記住怎么說(shuō)眼皮跳了嗎?記住是twitch,不是jump哦!