A protest campaign sponsored by a lay Catholic organization gathered more than 20,000 signatures on a petition urging Netflix to cancel the fantasy series “Good Omens,” based on the 1990 novel by Neil Gaiman and Terry Pratchett.
一個(gè)非正式的天主教組織發(fā)起了一次抗議活動(dòng),在一份請(qǐng)?jiān)笗鲜占?0,000多個(gè)簽名,要求網(wǎng)飛刪除奇幻喜劇《好兆頭 》,這部劇改編自Neil Gaiman和Terry Pratchett于1990年出版的小說。

Netflix promptly agreed not to produce any more episodes, which was an easy promise to keep — the streaming service has nothing to do with the series, which was on Amazon.
網(wǎng)飛立即同意不再繼續(xù)播了,這很容易做到,因?yàn)樵摿髅襟w服務(wù)平臺(tái)和這部劇根本沒什么關(guān)系,這劇是亞馬遜平臺(tái)的。

圖片來源:Good Omens

Return to Order, a campaign affiliated with right-wing Catholic group the American Society for the Defense of Tradition, Family and Property, objected to the “blasphemous” show.
右翼天主教組織“美國(guó)傳統(tǒng)、家庭和財(cái)產(chǎn)保護(hù)協(xié)會(huì)”發(fā)起了“重回正軌”運(yùn)動(dòng),反對(duì)這部“褻瀆神明”的電視劇。

The petition urging the show’s cancellation argues that the series “mocks God’s wisdom” and “presents devils and Satanists as normal and even good.”
請(qǐng)?jiān)笗幸髣h除這部劇,理由是這部電視劇“蔑視上帝的智慧”,并且“將惡魔和撒旦表現(xiàn)為正常的,甚至是善良的”。

The group takes exception with the casting of Frances McDormand as the voice of God and the portrayal of the Antichrist as “a normal kid that has special powers and a mission to destroy the world, which he doesn't really want to do.”
該組織反對(duì)劇中由弗蘭西斯·麥克多蒙德為“上帝之音”配音,以及將敵基督描繪成“一個(gè)擁有特殊能力的孩子被迫肩負(fù)毀滅世界的任務(wù)?!?/div>

“Good Omens” is the long-awaited adaptation of Gaiman and Pratchett's novel, a comic fantasy about an angel and a demon who team up to stop the coming apocalypse.
公眾對(duì)改編自Gaiman和Pratchett小說的《好兆頭 》期待已久,這是一部奇幻喜劇,講述了天使和惡魔聯(lián)手阻止末日來臨。

It was the only novel to be co-written by Gaiman, the author of “American Gods” and “Coraline,” and Pratchett, the bestselling novelist who died from Alzheimer's disease in 2015.
這是Gaiman唯一一部與別人合作完成的小說,他還寫過《美國(guó)眾神》和《鬼媽媽》,而暢銷小說作家Pratchett于2015年死于阿爾茨海默癥。

Gaiman told The Times that an ailing Pratchett asked him to adapt the novel into a television series.
Gaiman對(duì)《泰晤士報(bào)》說病榻上的Pratchett讓他把這本小說改編成電視劇。

?

翻譯:菲菲