2018.11CATTI考試二級筆譯 漢譯英(第一篇)

人類在漫長發(fā)展進(jìn)程中創(chuàng)造了豐富多彩的世界文明,中華文明是世界文明多樣性、多元化的重要組成部分。中醫(yī)藥作為中華文明的杰出代表,是中國各族人民在幾千年生產(chǎn)生活實踐和與疾病作斗爭中逐步形成并不斷豐富發(fā)展的醫(yī)學(xué)科學(xué),不僅為中華民族繁衍昌盛作出了卓越貢獻(xiàn),也對世界文明進(jìn)步產(chǎn)生了積極影響。

中醫(yī)藥在歷史發(fā)展進(jìn)程中,兼容并蓄、創(chuàng)新開放,形成了獨特的生命觀、健康觀、疾病觀、防治觀,實現(xiàn)了自然科學(xué)與人文科學(xué)的融合和統(tǒng)一,蘊(yùn)含了中華民族深邃的哲學(xué)思想。隨著人們健康觀念變化和醫(yī)學(xué)模式轉(zhuǎn)變,中醫(yī)藥越來越顯示出獨特價值。中醫(yī)藥與西醫(yī)藥優(yōu)勢互補(bǔ),相互促進(jìn),共同維護(hù)和增進(jìn)民眾健康,已經(jīng)成為中國醫(yī)療衛(wèi)生體制的重要特征和顯著優(yōu)勢。

希望真題能夠幫助大家備考,得到一個好的成績~