雙語美文:多年后,我終于變成了最好的自己
作者:A Friend
2019-06-29 07:00
I'm 28(M), and for the first time in my adult life I am completely happy and at peace.
今年我28歲了,成年之后,這是第一次,我感到自己心中充滿了喜悅和安寧
There were so many times I wanted to give up
曾經(jīng)有那么多次,我想要放棄
but didn't out of fear of hurting other people
卻并沒有那樣去做,因為我害怕傷害別人?
or causing them problems.
或者給別人制造麻煩?
But now as I sit writing this,
可是現(xiàn)在,當我坐在桌前寫這篇文章的時候
I own my own home after years of financial mistakes,
我已經(jīng)解決了多年的財政危機,買下了自己所住的房子
I have had a job for the last year and a half
過去的一年半以來,我做著自己夢寐以求的工作
that I'd kept applying for every year for seven years,
這份工作我花了七年時間才爭取到,每年都在爭取
and by letting go completely of my self judgement,
我放下了自己的偏見
I've found a wonderful girlfriend
有了一個非常好的女友
who is supportive , loving
她總是支持我,關(guān)愛我?
and makes me feel like I can conquer the world.
她讓我覺得,自己可以征服整個世界
My health is improving
我的健康狀況也逐漸改善
after trying consistently to find a diet and exercise plan that works.
過去我一直在尋找一套有效的節(jié)食鍛煉方案?
I have a little bit of debt left that is slowly being whittled down
我的債務(wù)還剩下一點兒,它正逐步縮小
?and have an end plan for that being paid.
我已經(jīng)有了計劃,打算一舉償清所有債務(wù)
The only advice I can give to anyone who read this is
對那些正讀著這篇文章的人,我能給出的唯一的建議就是?
if I can do it so can you,
既然我能做到,你也一定能
?persuade?people to hang in there is so cliche
告訴別人堅持住,這聽上去像是陳詞濫調(diào)
but honestly, when you keep pushing forward
可是,說真的,當你堅持向前走的時候
and up there IS eventually a flat ground that sees all your hard work pay off.
你一定會攀上一處平坦的高地,縱覽來時的路,你會發(fā)現(xiàn)所有的辛苦都是值得的。
- 相關(guān)熱點:
- 英語翻譯
- 英語美文
- 英語雙語閱讀
- 初級商務(wù)英語