1.

To paint (oneself) into a corner.?
把自己陷入困境之中

比如在生活中,你不擅長(zhǎng)做飯,可是為了在朋友們面前逞強(qiáng),硬是要做飯。那么這時(shí)候你就可以在心中表達(dá):I paint myself into a corner.

2.

A picture is worth a thousand words.
一幅畫(huà)勝過(guò)千言萬(wàn)語(yǔ)。

僅僅一個(gè)圖像就能更加能夠表達(dá)清楚意思, 簡(jiǎn)單一點(diǎn)理解,可以理解成,你朋友對(duì)你說(shuō):“你看了這個(gè)圖片就懂我的意思了。”

3.

To paint the town red.?
盡情地去狂歡吧

你可以說(shuō):

Let’s go out tonight. Let’s paint the town red.
我們今晚出去吧。讓我們盡情狂歡吧。

4.

To see/look at the big picture.
觀察大局

5.

What’s wrong with this picture??
諷刺地請(qǐng)別人指出問(wèn)題所在。

6.

Do I have to paint you a picture?
?
我到底還要怎么說(shuō)你才能明白?

當(dāng)你已經(jīng)盡力地向某人說(shuō)解釋一些東西,但是那人還是不能理解你所說(shuō)的東西的時(shí)候,你就可以用這一句話了。

7.

Something is like watching the paint dry.
有些東西真的很無(wú)聊,很浪費(fèi)時(shí)間。

8.

To paint a ( ? )picture.?
描述某事( ? )

括號(hào)填入形容詞來(lái)表達(dá)你想描述事情怎么樣。