I was 14 when I had my first boyfriend.
擁有第一個(gè)男朋友的時(shí)候,我14歲。

I had a crush on him first and he happened to know that at one point so we went to a carnival together during the town fiesta.
是我先對(duì)他產(chǎn)生了好感,而他似乎看穿了我的心思。有一次鎮(zhèn)上舉行嘉年華慶典,我們就約著一起去慶典上玩。

He talked the whole night about anything and almost everything that he could think of.
那天整晚他都在天南地北的夸夸其談,想到什么就說什么。

It was a quick action yet he asked me the second night if I could be his girl.
令我意想不到的是,第二天晚上,他就問我愿不愿意做他的女朋友。

At a young age, so innocent and not understanding what love really is, I was hesitant and said no.
那時(shí)我還如此年輕,如此單純,不明白愛的真正含義,我很猶豫,拒絕了他。

He was persistent telling me that my mom wont know and we will be far from each other anyway.
他卻很堅(jiān)持,他說我的媽媽不會(huì)知道的,反正很快我們就會(huì)離得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的了。

So before we parted, I said yes. I enjoyed every journey of our relationship but sadly it ended before we can even reach our first year anniversary.
所以,在我們告別之前,我答應(yīng)了他。每次和他約會(huì)我都很開心。遺憾的是,還不到第一個(gè)周年紀(jì)念日,我們的關(guān)系就結(jié)束了。

After that, it seemed like the search for that someone never ended.
在那之后,我似乎一直在茫茫然的尋找某個(gè)人。

I don't know what was missing or what was I exactly looking for.
我覺得自己心里缺了一塊,卻不知道缺的是什么。我也不知道自己到底在尋找什么。

It was 2010 when I had the opportunity to work in Singapore as a patient care assistant though I'm a nurse by profession.
2010年的時(shí)候,我獲得一份遠(yuǎn)在新加坡的工作機(jī)會(huì),職位是病人護(hù)工助理。其實(shí)我的本行是一名護(hù)士。不過我還是接受了這個(gè)職位。

My life there were not just about work because I was able to experience and receive the tangible presence of Nature most of my days as well.
不過我在那里的生活也不光全是工作,我還有許多時(shí)間去感受大自然,并且體驗(yàn)到了大自然存在的真實(shí)感。

What I realized is that all this time, Nature is the only One who can fill this emptiness inside me.
我最終意識(shí)到,一直以來,大自然都是唯一能填平我心里的空洞的存在。

You are worthy. You are loved. You have an inner joy and peace.
只有置身于大自然中,你才會(huì)感到你的價(jià)值,感到自己被愛著,感到內(nèi)心充滿喜悅與平靜。

Just open your heart and receive the voices of nature. She is kind to the broken-hearted.?
打開心扉,聆聽大自然的聲音吧!她會(huì)對(duì)心碎的人敞開懷抱。

Nature is our ONE TRUE LOVE. Choose to love Her?first before you love others. :)
大自然應(yīng)該是我們唯一的真愛。在你愛其他人之前,先去愛她吧!

?

(翻譯:小木)