影片的名字是《忠犬八公的故事》,講述了一只日本秋田犬和主人之間溫暖感人的相處,它改編自1925年發(fā)生在日本的真實(shí)故事。

一位大學(xué)教授帕克收養(yǎng)了一只小秋田犬,取名“八公”。他們感情漸深,每天早上,八公都會(huì)將教授送到車站,傍晚等待教授一起回家。

在教授逝去的九年中,八公仍然守在原地,在相同的時(shí)間、相同的地點(diǎn),等待一個(gè)不會(huì)再回來(lái)的人,直到死去。

I never met my grandfather, he died when I was just little.
我沒(méi)見過(guò)我外公,他在我很小的時(shí)候就去世了。

But, when I hear about him and Hachi, I feel like I know him.
可聽了他和小八的故事,我感覺我認(rèn)識(shí)他很久了。

They taught me the meaning of loyalty, and you should never, forget anyone that you loved.
他們教會(huì)了我忠誠(chéng)的含義,以及我們永遠(yuǎn)不該,遺忘我們愛的人。

影片開頭,教授帕克的孫子在全班同學(xué)面前講述了自己心目中的“英雄”八公,講述八公如何忠誠(chéng)等待自己的主人。多年前,他們?cè)谲囌鞠嘤觥6嗄旰?,他們?cè)谲囌局胤辍?/p>

詞匯:

loyalty:n.忠誠(chéng)

解讀:

第一句中“l(fā)ittle”本意除了有“少量”的意思,這里是“小”。表示年齡上的年少,他強(qiáng)調(diào)爺爺在自己很小的時(shí)候便去世了,一方面,體現(xiàn)出爺爺離去的時(shí)間之長(zhǎng),但另一方面,從側(cè)面反襯出自己對(duì)外公和八公之間深遠(yuǎn)濃厚的情感感悟至深,永生難忘。

第二句中“feel like”意為“感覺”,后接的內(nèi)容是虛擬而非現(xiàn)實(shí)發(fā)生的事情。他幾乎沒(méi)有對(duì)外公的記憶,卻通過(guò)外公和八公之間的故事以另外一種方式了解了他。

第三句“l(fā)oyalty”一詞,非常貼切地表達(dá)出八公對(duì)于教授帕克的愛。帕克出于愛心,在火車站收養(yǎng)了沒(méi)人認(rèn)領(lǐng)的八公:陪它洗澡,教它玩球,不顧妻子的反對(duì),給它安家...而八公回饋給教授的,是一輩子的忠誠(chéng)和等待。

生與死的距離,對(duì)于一條狗來(lái)說(shuō),它無(wú)法參透,它只相信,他會(huì)來(lái),就這樣默默等待,用盡自己的余生。

最后一句“you should never, forget anyone that you loved”“我們永遠(yuǎn)不該,遺忘我們愛的人?!睂?duì)于一只狗,尚且忠于一個(gè)主人并愿意等待多年。人又有何理由忘記呢?

“如果有一天它會(huì)為你撿球,那一定是有特殊的理由?!?/p>

教授等到了那份特殊的愛,不曾想,自此訣別。

它還是會(huì)每天每天都來(lái),看著車站的門開開合合、人往人來(lái),眼里期盼的光亮起又黯淡,那個(gè)我等的人,怎么還沒(méi)來(lái)?

所有的人都告訴它:別再等了,他不會(huì)回來(lái)了。可是它依然很固執(zhí),回到過(guò)去的家,走著熟悉的路,那些都是很好很好的回憶。只要沿著記憶里的路走,在記憶里的地方等,那么記憶里的人就一定會(huì)來(lái)的。

所有人都默許了它的等待,You old thing. You're still waiting.

很久很久之后,終于有一天,它在睡夢(mèng)里見到了他,像往常一樣打招呼、和它玩耍、帶它回家。

Hachi,那一定是個(gè)很美的夢(mèng)吧!

?