額,要說去那里存錢,目前來說還不太可能。

不過H&M最近確實涉足金融領(lǐng)域了,但并不是要搞得像銀行,而是在顧客的購物體驗方面下了些功夫。

這家國際零售品牌前不久剛剛投資了瑞典的一家搞支付(payments)的金融科技公司(Fintech startup)

這家公司叫 Klarna。根據(jù)報道,H&M 總共給 Klarna 投資了2000萬美元,差不多1.3億人民幣。

As more traditional brick-and-mortar retailers look to capitalise on the growth of e-commerce and mobile to compete against the likes of Amazon, fintech startups are?reaping?the rewards.
隨著傳統(tǒng)的零售商們紛紛開始借力電子商務(wù)和移動互聯(lián)網(wǎng)增長的東風(fēng)、并以此對抗亞馬遜一類的公司,金融科技類的創(chuàng)業(yè)公司開始來坐收漁翁之利了。

In the latest development, Klarna, the payments startup out of Sweden that helps online shoppers arrange for financing at the point of sale, has picked up $20 million from H&M, the fashion retailer with 4,800 stores in 70 markets.
Klarna是一家瑞典的支付公司,他們的業(yè)務(wù)是為網(wǎng)上購物者提供購物時的金融服務(wù),這家公司剛剛從H&M手上獲得了2000萬美元的資金,后者是一家在全球70個地區(qū)擁有4800家門店的時尚零售品牌。

H&M的這筆投資旨在讓兩家公司共同建立起一個涵蓋H&M線上到線下所有環(huán)節(jié)的支付服務(wù),用他們自己的話說叫“全渠道”(omni-channel)

Klarna ?says the deal will cover “frictionless” in-store, mobile and online payments across the company’s whole footprint, a better delivery and return process, and more flexible payment options, including “try before you buy” pay later services, to be delivered through H&M’s app and its Club loyalty program.?
Klarna聲稱這筆交易搭建起的系統(tǒng)將能為H&M的店鋪、移動端、在線端的所有經(jīng)營環(huán)節(jié)提供“零摩擦”的支付體驗,同時還能帶來更好的配送和退貨服務(wù),還有更靈活的支付方式——比如“先試再買”的延遲付款服務(wù);顧客們將能通過H&M的app和它的會員體系來享受這些服務(wù)。

這個合作的第一階段將在2019年首選于H&M的母國瑞典展開,之后才會開始在全球范圍內(nèi)推廣。

對于H&M本身來講,這一舉動能讓公司在電子銷售領(lǐng)域獲得更有力的一推,這一方面能讓自己本身的生意得到增長,利益方面也是在拉平自己與競爭者在吸引年輕消費者上做的努力。

多年以來,H&M一直把很大的重心放在了實體店鋪的購物體驗上,因此他們已經(jīng)錯過了不少消費領(lǐng)域額新趨,現(xiàn)在看來或許是有點慌了。

“We are impressed with what Klarna has achieved to date and now we will work together to elevate the modern shopping experience. This strategic partnership between H&M group and Klarna is based on a joint relentless focus on creating great customer experiences.”
“我們認(rèn)為Klarna到目前為止取得的成就非常了得,我們兩方現(xiàn)在要攜手來把現(xiàn)代購物體驗推上一個新臺階。我們兩家這次的戰(zhàn)略合作正是基于了我們?yōu)轭櫩蛣?chuàng)造優(yōu)質(zhì)體驗的不懈追求?!?/div>

眼前值得注意的是,H&M的股價在去年跌得很厲害。所以,總體來說,這次的這個戰(zhàn)略投資無論靠不靠譜應(yīng)該能幫助他們提升企業(yè)內(nèi)的士氣,或許也能在這艱難的時期提升一下銷售額。

?

OK,來講講今天的詞?Reap

這個詞表示“收割”、“收獲”,最基本的意思是“割莊稼”。

?

那么,我們來造個句子吧~

You'll soon begin to reap the benefits of being fitter.
你很快就會獲得身體更健康帶來的好處。

?