《破產(chǎn)姐妹》口語養(yǎng)成之“公之于眾”
a major improvement
【場景】Caroline和Max依舊在跟Oleg交談著Oleg暴躁的原因,此時(shí)Han走過來,很高興地想要告訴大家什么。
【講解】
unveil v.?除去……的面紗;使公之于眾;揭幕。
major improvement重大改進(jìn);重大的改革。
【例句】
【場景】Max她們終于為洗碗帥哥找到了一份模特工作,這意味著他會搬出她們的家,對著Max與洗碗帥哥間的不舍對話,一旁觀看的Caroline都感動了。
【講解】
choke up 悶??;阻塞;說不出。
如遇到交通堵塞,用上這個也可以→tie up。Tie up扎綁;占用;停滯。
【例句】
聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。本文翻譯僅代表作者個人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 美劇
- 英語口語練習(xí)
- 美國英語
- 稱霸口語角
- 高考2014