2020年7月英語四級(jí)翻譯模擬:京劇臉譜
小編從近兩年的四級(jí)翻譯真題中得知,四級(jí)翻譯話題多偏向社會(huì)經(jīng)濟(jì)、文化等方面,建議大家要提前儲(chǔ)備一些??荚掝}材料。來看看下面的英語四級(jí)翻譯模擬:京劇臉譜。
請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:
京劇臉譜(the facial makeup of Beijing Opera)是具有民族特色的一種獨(dú)特的化妝方法。它最大的特點(diǎn)在于借助不同的色彩來展示人物的性格。臉譜的顏色使觀眾對(duì)人物的善惡美丑一目了然。通常紅色代表忠誠;黑色象征正直;紫色意味公正;黃色喻示殘暴(brutality)。此外,臉譜還常常帶有圖案(design)來表述某個(gè)故事, 比如后羿臉譜上有九個(gè)太陽,表明他曾經(jīng)用箭射掉了九個(gè)太陽。
參考譯文:
The facial makeup of Beijing Opera is a unique makeup method with Chinese national characteristics. It has the best feature of showing the characters with various colorful facial paintings. The audience knows the good or evil character of a role directly based on the color of the face. Usually, red represents loyalty; black integrity; purple justice, and yellow brutality. In addition, the facial makeup often comes with designs to tell some story. For instance, Hou Yi has nine suns painted on his face, indicating that he has ever shot nine suns from the sky.
以上就是小編為各位考生總結(jié)的英語四級(jí)翻譯模擬,希望各位考生多多練習(xí),爭(zhēng)取在英語四六級(jí)考試中取得好成績~
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 四級(jí)答案
- 四六級(jí)應(yīng)試寶典
- 增值英文怎么說