國(guó)外最新研究:多去演唱會(huì)還能延長(zhǎng)壽命!
作者:independent編輯團(tuán)隊(duì)
2018-03-30 09:44
Going to a gig will help you live longer, according to new research.
根據(jù)一項(xiàng)最新研究,去看演唱會(huì)可以延年益壽。
According to a new study by O2 - which owns some of the largest music venues in the UK - alongside Goldsmith University's Associate Lecturer Patrick Fagan, regularly attending live shows can help expand your lifespan.
這項(xiàng)研究是由英國(guó)擁有大型演唱會(huì)場(chǎng)地公司O2和金史密斯大學(xué)副導(dǎo)師Patrick Fagan共同完成,結(jié)果表明,經(jīng)常去看演唱會(huì)能活得更久。
The study says that 20 minutes at a show "can lead to a 21 percent increase in that feeling of well-being."
研究還說,在演唱會(huì)上待上20分鐘能夠讓幸福指數(shù)上升21%。
Even more research says that going to gigs "directly links high levels of well-being with a lifespan increase of nine years."
文中還提到,參加演唱會(huì)好處很大甚至能增壽9年。
This means that there could be a connection between attending concerts and how long you live.
整個(gè)研究就是說明演唱會(huì)和你壽命之間的聯(lián)系。
"Our research showcases the profound impact gigs have on feelings of health, happiness and well-being - with fortnightly or regular attendance being the key," Fagan said.
“我們的研究發(fā)現(xiàn)定期參加演唱會(huì),對(duì)于一個(gè)人的健康,幸福,和利益有著重要的影響。Fagan如是說
To determine the results of the study, test subjects participated in "psychometric testing and heart rate tests" as they did activities that were positive for their health including attending concerts, doing yoga and dog-walking.
研究結(jié)果來自于對(duì)受眾在進(jìn)行有益于身心健康活動(dòng),比如參加演唱會(huì),做瑜伽,溜狗時(shí)的心理測(cè)試和心率測(cè)量。
Results showed that people who attended gigs had an increase of 25 percent in feelings of self worth and closeness to others and a 75 percent increase in mental stimulation.
結(jié)果表明,去參加演唱的人,對(duì)于自我價(jià)值的認(rèn)可度和他人親密度方面提升了25%,還有75%的提升來自于演唱會(huì)對(duì)于精神的激勵(lì)。
While the study found that Brits preferred going to concerts instead of listening to music at home, music in general has been found to increase happiness.
其中還發(fā)現(xiàn),英國(guó)人比起在家聽音樂更喜歡去看演唱會(huì),這樣能提升幸福感。
In 2013, research in Finland determined that "children who took part in singing classes had higher satisfaction rates at school."
在2013年,芬蘭的一項(xiàng)研究表明“在校參加唱歌課的學(xué)生對(duì)于學(xué)校的滿意度更高?!?/div>
A study by a team at University of Missouri published research in The Journal of Positive Psychology stating that joyful music had a "significantly positive effect" on good health.
密蘇里大學(xué)研究團(tuán)隊(duì)發(fā)表在積極心理學(xué)雜志(The Journal of Positive Psychology)結(jié)果表明,歡愉的樂曲對(duì)于健康有著積極地影響。
"Combining all of our findings with O2's research, we arrive at a prescription of a gig a fortnight which could pave the way for almost a decade more years of life," Fagan explained.
“結(jié)合O2的研究,我們認(rèn)為每?jī)芍軈⒓右淮窝莩獣?huì)能夠增壽10年以上。”研究員Fagan如是說。
It sounds like a live gig should be interspersed with your yoga regimen.
看起來,瑜伽的市場(chǎng)份額要被演唱會(huì)侵占了。
(翻譯:林潯鷗)
?
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 人生勵(lì)志
- 英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀
- 中考英語(yǔ)