We all have that one friend who, while everyone else descends into middle age with a certain paunchy weariness, is somehow still recognizable from their senior yearbook photos.
我們身邊總有這樣一個朋友,當別人到了有大肚子的疲倦中年時期時,她卻仍然能從高中的年鑒照片上被認出來。

Even down to that irritatingly youthful and carefree grin. How do they it? That's exactly what people have been asking about Yang Dan, a 44-year-old weather woman from China's state broadcaster CCTV.
特別是那令人憤怒的年輕和無憂無慮的笑容,這正是人們一直在問的楊丹的問題,而她是中央電視臺的一名女氣象員。

A video of Ms. Yang have recently gone viral on Chinese social media, showing her at work over her 22 year stint as weather presenter.
最近,一段關(guān)于中央氣象臺主持人楊丹的視頻在中國社交媒體上瘋傳,該視頻展現(xiàn)了她22年來作為氣象節(jié)目主持人的工作歷程。

Astonishingly, she looks almost exactly the same as when she began her job as a 22-year-old back in 1996, when the Spice Girls ruled the airwaves and we were in thrall to snake, on our Nokia phones.
令人驚訝的是,她看上去幾乎和她在1996年(22年前)剛開始工作的時候一模一樣,當時辣妹組合風靡電視頻道,而我們卻被諾基亞手機所控制。

The video was originally shared by the weather program to mark International Woman’s Day, with the caption, “Many web users have grown up watching her show.
這段視頻最初是由氣象節(jié)目分享的,目的是紀念國際婦女節(jié),標題是“許多網(wǎng)民都是看她的節(jié)目長大的。

They marveled why they have grown older but she hasn’t. What’s more? It appears she is younger and younger.”
他們驚訝的是為什么他們變老了,但是她卻沒有。更為重要的是,她越來越年輕了?!?/div>

Now being referred to as the ‘a(chǎn)geless goddess,’ the award-winning weather presenter has left people scratching their heads with wonder at what her secret could be.
她現(xiàn)在被稱為”凍齡女神“,這位獲獎的天氣節(jié)目主持人讓人們絞盡腦汁猜想她的不老秘密。

Some even joked that it was a conspiracy, and all 22 years worth of weather reports were filmed in a single day. How else to explain it?
有些人甚至開玩笑說這是一個陰謀,所有22年的天氣報告都是在一天內(nèi)拍攝的。怎么解釋呢?

It's either that, or the mythical fountain of youth is definitely located somewhere in China!
也許是神話般的青春之泉坐落在中國的某個地方。

(翻譯:小半)