J.K. Rowling Receives a Rare Honor From Prince William at Buckingham Palace
《哈利波特》作者JK羅琳被英皇室授予"榮譽(yù)勛爵"

J.K. Rowling?was awarded a rare distinction by the royal family —?so extraordinary that there are only 64 other people currently holding the title.
日前,《哈利·波特》原作J·K·羅琳被英國皇室授予“榮譽(yù)勛爵”,這是英國的勛章和爵位的最高等級(jí),除了羅琳以外,目前只有64人獲此殊榮。

The?Harry Potter?author, 52, was?made a Companion of Honor by?Prince William?at Buckingham Palace on Tuesday for her contributions?to literature and philanthropy.
12月12日,52歲的《哈利·波特》作者J·K·羅琳在白金漢宮被威廉王子授予“榮譽(yù)勛爵”,以獎(jiǎng)勵(lì)她在文學(xué)和慈善上的貢獻(xiàn)。此榮譽(yù)授給各界為英國作出重要貢獻(xiàn)的人士。

The Order of the Companions of Honor was founded in 1917 by George V and is given to those who have made a major contribution in their field, according to the?royal family’s website. There are only 65 members at any one time, and current members include?Maggie Smith?(who also has a?Harry Potter?connection — she played Professor Minerva McGonagall in the film series based on Rowling’s books) and?Stephen?Hawking.
據(jù)皇室的官方網(wǎng)站介紹,該獎(jiǎng)由喬治五世于1917年創(chuàng)立,主要是為了獎(jiǎng)勵(lì)那些在自己領(lǐng)域做出突出貢獻(xiàn)的人。如今只有65人獲此殊榮,其中就包括瑪吉·史密斯(她也是《哈利·波特》系列電影中麥格教授的扮演者)和史蒂芬·霍金。

Twenty years after he was knighted by?Queen Elizabeth II, Sir?Paul McCartney?is also being honored with a Companion of Honor award for services to music, according to the?Queen’s Birthday Honors List?this year. However, he has not formally received the distinction yet.
保羅·麥卡特尼20年前曾受英女王伊麗莎白二世的冊(cè)封成為爵士,并且,根據(jù)女王的榮譽(yù)名單,他也因?qū)σ魳奉I(lǐng)域的突出貢獻(xiàn)而獲得了“榮譽(yù)勛章”。然而他還并未正式接受這項(xiàng)殊榮。

(翻譯:進(jìn)擊的Meredith)