唯美的愛情故事:滴水的窗檐 (雙語)
作者:qingli 整理
來源:互聯(lián)網(wǎng)
2017-11-15 00:00
愛情是什么?愛情是相戀時的海誓山盟,更是相處時的體貼入微。今天小編準備跟大家分享的是一則愛情故事,一起來看一看吧。
He and she belongs to childhood, each with a similar frequency of breathing.
他和她屬于青梅竹馬,相互熟悉得連呼吸的頻率相似。
Over time, the marriage will be a dull and depressed. She knew that he and considerate, a good heart that he may still not satisfied, she asked him, how can you taste that did not, he embarrassed smile, how fun to be there?
時間久了,婚姻便有了一種沉悶與壓抑。她知道他體貼,知道他心好,可還是感到不滿,她問他,你怎么一點情趣都沒有,他尷尬地笑笑,怎么才算有情趣?
Later, she wanted to leave him. He asked, why? She said that I hate living this kind of stagnant water. He said, then let God to decide, if it rains tonight, that is, God with us. That night, she just , I heard the voice of rain hit the window, she was astonished, really rain? She walked up the window, the glass is water, looked at the night sky is starry sky!
后來,她想離開他。他問,為什么?她說,我討厭這種死水樣的生活。他說,那就讓老天來決定吧,如果今晚下雨,就是天意讓我們在一起。到了晚上,她剛睡下,就聽見雨滴打窗的聲音,她一驚,真的下雨了?她起身走到窗前,玻璃上正淌著水,望望夜空,卻是繁星滿天!
She climbed on the roof, God! He is upstairs spoonful spoonful of watered down. She was a move, he gently hold from behind
她爬上樓頂,天??!他正在樓上一勺一勺地往下澆水。她心里一動,從后面輕輕地把他抱住。
Marriage is a little taste of it like an oasis in the desert, let us hope of eye fatigue and the United States, due to the "left" and "right hand" a fresh feeling.
婚姻是需要一點情趣的,它就猶如沙漠中的一片綠洲,讓我們疲勞的眼睛感到希望和美,適當?shù)亟o“左手”和“右手”一種新鮮的感覺吧。
詞匯學習:
frequency [?fri?kw?ns?]發(fā)生率,頻繁,頻率
considerate考慮周到的;體貼的;體諒的
好了,以上就是關于“唯美的愛情故事:滴水的窗檐 ?(雙語)”的介紹,聽完這個故事你有什么感觸呢?好了,希望以上的內(nèi)容能給大家的英語學習有所幫助。
- 相關熱點:
- 英語故事
- 經(jīng)典名著閱讀傲慢與偏見