One mom is inspiring parents across the internet with this powerful letter that she wrote to her five-year-old daughter.
一位母親給她五歲的女兒寫了一封頗有影響力的信,她通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)用這封信激勵(lì)著各位父母。

The letter goes on to list various things that her daughter shouldn’t do, but instead of being restrictive , the purpose of the letter is to empower her daughter. “I want to raise a daughter who is as confident as she is kind, who isn’t afraid to speak her mind and work hard to make the world a better place,” said Toni.
這封信列出了各種各樣她的女兒不應(yīng)該做的事情,不過(guò)這封信不是為了制約她的女兒而是為了增加她的自主權(quán)?!拔蚁胱屛业呐畠撼蔀橐粋€(gè)善良又自信,不懼于說(shuō)出自己的想法,為了使世界變得更好而努力的人,”托尼說(shuō)道。

To my daughter,
致我的女兒,

Don’t apologize when someone else bumps into you. Don’t say ‘sorry to be such a pain.’ You’re not a pain. You’re a person with thoughts and feelings who deserves respect.
別人撞到你的時(shí)候,不用道歉。不用說(shuō)“抱歉給你帶來(lái)了麻煩。”你不是一種麻煩。你是一個(gè)有思想、有感覺(jué)且應(yīng)該被尊重的人。

Don’t make up reasons as to why you can't go out with a guy you don't wanna go out with. You don’t owe anyone an explanation. A simple ‘no thanks’ should be acceptable.
你不想跟某個(gè)人約會(huì)的時(shí)候,你不用編造無(wú)法跟他約會(huì)的理由。你不需要向任何人解釋。一個(gè)簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的“不,謝謝”就可以了。

Don't overthink what you eat in front of people. If you're hungry, eat, and eat what you want. If you want pizza, don't get a salad just because other people are around. Order the damn pizza.
當(dāng)你在人前吃東西的時(shí)候,不用想太多。如果你餓了,那就去吃點(diǎn)你想吃的東西。如果你想吃披薩,不用因?yàn)槠渌艘苍诰忘c(diǎn)一份沙拉。點(diǎn)披薩就好。

Don't keep your hair long to make someone else happy.
不用為了讓某個(gè)人高興就留長(zhǎng)發(fā)。

Don't wear a dress if you don't want to.
如果你不想穿裙子那就不要穿。

Don’t stay home because you don't have anyone to go out with. Take yourself out. Have experiences by yourself and for yourself.
不要因?yàn)闆](méi)人約你出去就呆在家里。自己出去逛逛。你可以為了自己獨(dú)自去體驗(yàn)一下。

Don't hold back your tears. Crying means you're feeling something that needs to get out. It's not a weakness. It’s being human.
不用強(qiáng)忍著淚水??奁馕吨阌行枰l(fā)泄的情緒。這不是一個(gè)弱點(diǎn)。人都會(huì)這樣。

Don’t smile because someone told you to.
不用因?yàn)槟橙俗屇阈δ憔托Α?/em>

Don’t be afraid to laugh at your own jokes.
就算是你自己講的笑話,也不用不敢笑。

Don’t say ‘yes’ to be polite. Say ‘no’ because it’s your life.
不要為了禮貌而說(shuō)“好的”,因?yàn)檫@是你的人生,所以你可以說(shuō)“不”。

Don’t hide your opinions. Speak up and speak loudly. You should be heard.
不用隱藏你的觀點(diǎn)。你可以大聲的說(shuō)出來(lái)。你應(yīng)該讓別人了解你的想法。

Don’t apologize for being who you are. Be brave and bold and beautiful. Be unapologetically you.
不用為做自己而感到抱歉。做一個(gè)無(wú)畏、果敢又出色的人。理直氣壯地做你自己。

Some people were quick to agree with her letter.
她的信很快就得到了一些人的認(rèn)可。

我認(rèn)為我們多數(shù)成年女性也需要采納這些建議!

這讓我想起了奧普拉說(shuō)過(guò)的我最喜歡的一句話:“‘不’是一個(gè)完整的句子,你可以在必要的時(shí)候使用它?!蔽以?jīng)很喜歡自己去看電影或者與最好的伙伴“一本書”共進(jìn)晚餐。

What do you think?
你覺(jué)得呢?

(翻譯:Dlacus)