史上首位動(dòng)漫虛擬歌手辦個(gè)唱受熱捧
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 流行音樂(lè)
- 英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀
- 英語(yǔ)專(zhuān)四詞匯語(yǔ)法專(zhuān)項(xiàng)練習(xí)模擬
微軟收購(gòu)諾基亞手機(jī)業(yè)務(wù)(有聲)
微軟以7200萬(wàn)美元的介個(gè)收購(gòu)了諾基亞的手機(jī)業(yè)務(wù)以及關(guān)鍵的專(zhuān)利。微軟希望借此來(lái)在智能手機(jī)的市場(chǎng)上為自己爭(zhēng)奪更大的份額。目前的智能手機(jī)市場(chǎng)被谷歌的安卓和蘋(píng)果公司的iPhone占據(jù)著。
娜塔麗•波特曼奧斯卡上大方秀鉆戒 好事將近?
在剛剛落下帷幕的第84屆奧斯卡金像獎(jiǎng)上,上屆影后娜塔麗·波特曼為本屆最佳男主角頒獎(jiǎng)。紅色的禮服承托的她明艷動(dòng)人,頸部璀璨無(wú)比的項(xiàng)鏈更是無(wú)比奪目。然而,任何閃亮都無(wú)法搶去她指間的那枚鉆戒的光彩,看來(lái)
“憤怒的小鳥(niǎo)”現(xiàn)實(shí)版 怎么可以只是一則廣告
T-Mobile趁著“憤怒的小鳥(niǎo)”熱潮在YouTube上發(fā)布了一則名為“憤怒的小鳥(niǎo)現(xiàn)場(chǎng)版”的視頻。在巴塞羅那的一個(gè)廣場(chǎng)上建起了一個(gè)真人版的“憤怒的小鳥(niǎo)”模型。這個(gè)模型不僅有聲音音效還有會(huì)爆炸的豬。
美國(guó)商務(wù)部長(zhǎng)在創(chuàng)業(yè)峰會(huì)上的講話
美國(guó)商務(wù)部長(zhǎng),美籍華人駱家輝在總統(tǒng)倡導(dǎo)的創(chuàng)業(yè)峰會(huì)上的講話。