?

你有沒(méi)有想過(guò),為什么Amazon、AppStore、豆瓣、餓了么店鋪的評(píng)分都是5顆星,而朋友圈和微博則只是“點(diǎn)不點(diǎn)贊”?其實(shí)這都是根據(jù)每個(gè)平臺(tái)的內(nèi)容類型來(lái)定的。比如,Amazon賣書(shū),AppStore賣應(yīng)用,豆瓣放的是電影、書(shū),餓了么上面則是餐飲店,這些東西都會(huì)長(zhǎng)期存在于那,而且可以供用戶檢索,用戶通常也確實(shí)會(huì)去搜索它們,它們擁有很長(zhǎng)的生命周期(life cycle)。而像微博、微信這樣的平臺(tái),它們提供的都是即時(shí)信息,生命周期非常短,你經(jīng)常下午就不關(guān)心上午的訊息了,它們會(huì)隨著時(shí)間的流逝而迅速貶值(devaluate),所以5星體系根本無(wú)法準(zhǔn)確地描述這些東西的價(jià)值,也沒(méi)有必要;因此,它們都采用短頻快的“贊”體系。所以,說(shuō)到底,都是為了給用戶減輕理解負(fù)擔(dān)。

?

OK,我們來(lái)講講今天的詞?devaluate。可以看出,這個(gè)詞的詞根是?value(價(jià)值),前面加上了代表“去”的前綴?de-,后面變?-ate?變成了動(dòng)詞。

它可以表示“使……貶值”

This news is going to devaluate our company.
這個(gè)新聞會(huì)讓我們公司的估值下降的。

也可以表示自發(fā)的“貶值”

This country's currency has?devaluated.
這個(gè)國(guó)家的貨幣貶值了。

?

那么,我們來(lái)造個(gè)句子吧~

Knowledge?devaluates?over time. So you have to keep learning.
知識(shí)是會(huì)隨時(shí)間貶值的,所以你必須不斷地學(xué)習(xí)。

?