含雙賓語(yǔ)句型結(jié)構(gòu)分析簡(jiǎn)述
雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)是英語(yǔ)中較為常見的一種句式,但是由于英漢語(yǔ)言的差別,導(dǎo)致這種結(jié)構(gòu)與漢語(yǔ)中的雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)產(chǎn)生了差異。今天小編為大家整理了一篇關(guān)于英語(yǔ)中含雙賓語(yǔ)句型的結(jié)構(gòu)分析,并附有相應(yīng)的例句,以便同學(xué)們能夠正確運(yùn)用該結(jié)構(gòu)。
雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)的概念:
英語(yǔ)中的雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)一個(gè)動(dòng)詞后面跟兩個(gè)賓語(yǔ),一個(gè)指人,我們稱之為間接賓語(yǔ);一個(gè)指物,我們稱之為直接賓語(yǔ)。
雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)的形式:
Subject(主語(yǔ))+Verb(謂語(yǔ))+ Indirect object(間接賓語(yǔ))+Direct object (直接賓語(yǔ))
可以帶雙賓語(yǔ)的動(dòng)詞:buy, pass, lend, give, tell, teach, show, bring等。
My father bought me a present.
我父親給我買了一份禮物。
Please pass me the pencil.
請(qǐng)把鉛筆遞給我。
Could you lend me some money?
你能借我些錢么?
Paul gave her girlfriend a branch of flowers.
保羅送了她女朋友一束鮮花。
He told me the sad news.
他告訴了我那個(gè)令人悲傷的消息。
Mr Black teaches us math.
Mr Black教我們數(shù)學(xué)。
Show me your hands, please?
請(qǐng)讓我看見你們的雙手。
My grandmother brought me two boxes of apples.
我的祖母給我?guī)?lái)了兩箱蘋果。
一般來(lái)說(shuō),雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)中是間接賓語(yǔ)在前,但在某些情況下可以將直接賓語(yǔ)前置,這是就需要借助介詞to和for。
Paul gave a branch of flowers to her girlfriend .
My father bought a present for me.
在雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)中,直接賓語(yǔ)是謂語(yǔ)動(dòng)詞的承受者,間接賓語(yǔ)表示謂語(yǔ)動(dòng)作的方向(對(duì)誰(shuí)做)或動(dòng)作的目標(biāo)(為誰(shuí)做),間接賓語(yǔ)緊接在謂語(yǔ)動(dòng)詞后,但它不能單獨(dú)存在,且將間接賓語(yǔ)去掉后,不影響句意。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)句型
- 考研報(bào)考點(diǎn)