1.打噴嚏(Sneeze)   

剛來(lái)美國(guó)課堂學(xué)習(xí)時(shí),當(dāng)時(shí)有位生物老師總在課堂上打噴嚏,在他打噴嚏的時(shí)候,總是發(fā)出一種很滑稽的怪聲“阿Q阿Q”,如果在中國(guó),所有人會(huì)把它當(dāng)作笑柄來(lái)看待。我當(dāng)時(shí)忍不住笑出來(lái),旁邊的人都用懷疑的眼神看著我,弄得氣氛很尷尬。當(dāng)老師打完那么一連串粗聲怪調(diào)的噴嚏后,所有人都對(duì)老師說(shuō):“Godblessyou!”(愿上帝保佑你)當(dāng)時(shí)我很疑惑不解。回到家問(wèn)了爸爸之后才知道,其中有2種說(shuō)法:一個(gè)是以前英美國(guó)家的人認(rèn)為,人打噴嚏時(shí)靈魂會(huì)出殼,所以禮節(jié)性的說(shuō)聲上帝保佑你。另外一個(gè)說(shuō)法是早在公元590年間,羅馬突然爆發(fā)鼠疫,當(dāng)時(shí)的大王下令讓屬下游街并祈禱沾染鼠疫的民眾,當(dāng)時(shí)打噴嚏被認(rèn)為是一種疾病的癥狀,這句Godblessyou也就成為今天打噴嚏后所說(shuō)的祝福語(yǔ)了.

2.聚會(huì)(Party)

初來(lái)乍到,原以為到了美國(guó)之后,所有聚會(huì)形式的活動(dòng)都跟酒離不開(kāi),紅酒配美人?每個(gè)人都穿成像小公主小王子一般,像《灰姑娘》一樣,派對(duì)就是在童話般的大堂里跳舞,偶爾也會(huì)展開(kāi)一系列神秘的邂逅。   而我來(lái)到美國(guó)之后,接觸到的美國(guó)同學(xué)所說(shuō)的聚會(huì),只是在家隨隨便便的穿著,放著音樂(lè),玩著撲克牌游戲,再選幾個(gè)好電影,餐桌上擺上了經(jīng)典的聚會(huì)晚餐披薩餅Pizza,還有一些所謂的垃圾食品薯片、汽水還有一些巧克力制品。有很多留學(xué)生都只留下一個(gè)結(jié)論:我們上當(dāng)了!可不是所有的party都像電視劇上所描述的那樣夢(mèng)幻、華麗。

3.皮膚保養(yǎng)(Skincare)

每當(dāng)啦啦隊(duì)訓(xùn)練過(guò)后,其他隊(duì)員總是拉幫結(jié)伙去健身房曬黑Tanning。還有幾次學(xué)校舞會(huì)前,很多人寧可排著長(zhǎng)隊(duì)去做皮膚護(hù)理,把皮膚弄成黑色。 當(dāng)時(shí)的我對(duì)西方人的觀念很不解,白人竟然不喜歡白皮膚,竟花著大錢(qián)去故意曬黑?而我們亞洲女人一直都希望自己的皮膚是白皙透亮的。很多美國(guó)人認(rèn)為雪白的皮膚是不健康的,只有黝黑皮膚的女人才具有誘惑力! 還有一次,在啦啦隊(duì)競(jìng)賽前,所有女孩都會(huì)互相摸摸對(duì)方的腿,檢查是否已刮過(guò)腿毛,當(dāng)時(shí)茫然的我突然冒出一句:“你們這么喜歡去刮腿毛哇?經(jīng)常光腿毛會(huì)越來(lái)越粗、越長(zhǎng)越快的,我就從來(lái)沒(méi)有刮過(guò)?!?話音剛落,所有人都朝我這邊看來(lái),很驚訝地回應(yīng):“你沒(méi)開(kāi)玩笑吧?你腿那么光滑,我們以為你那么勤奮每天都在刮。”隨后大家都過(guò)來(lái)檢查我的腿了,真無(wú)語(yǔ)…。嗯~最后總結(jié)一句,還是做亞洲人好!

4.辛辣食物(Spicyfood)   

每天晚上放學(xué)回家,我都會(huì)把第二天午餐提前準(zhǔn)備好,把中餐帶到學(xué)校去吃,借此也多宣傳下中華美食。每天的飯菜里只添了一點(diǎn)點(diǎn)的辣椒醬,可當(dāng)我讓同學(xué)品嘗的時(shí)候,幾乎所有人都受不了菜里的辛辣味道,直捂著嘴說(shuō):hot,spicy!就連平時(shí)最喜歡吃辣的同學(xué)都受不了。而平時(shí)美國(guó)人最能接受的辣,就是墨西哥食品中的辛辣味,我曾經(jīng)嘗過(guò)他們最辣Chilli醬,也比不上我國(guó)四川的任何辣醬。

5.住所(Living)

“美國(guó)人都住別墅嗎?”曾很多網(wǎng)友都這樣問(wèn)我。在美國(guó)很少能見(jiàn)到中國(guó)式的“高樓大廈”居民樓,一般人住在一層或兩層外加地下室的簡(jiǎn)單套居。美國(guó)居民的居住方式可以分為很多種:Mansion是美式高等別墅的意思;很多人都錯(cuò)用了villa一詞,Villa一般指歐洲人的別墅,而不是美式別墅;在美國(guó)普通人住的別墅一般就叫做House;Cottage在美國(guó)一般屬于農(nóng)場(chǎng)的小房子;而公寓Apartment,一般只有窮人才住的合間套房,但不包括所有窮人。